MNE

OPŠTI USLOVI ZA ELEKTRONSKE USLUGE BIZBOX

1.Sadržaj

1. Sadržaj

2. Istorija verzija (od 01.10.2020)

3. Uvodne odredbe

3.1 Informacije o vlasniku bizBok-a i kontakt

3.2 Primenljivi ugovor

4. Definicije pojmova

5. Definicija usluga

5.1 Korišćenje usluga

5.2 Sigurnost i pouzdanost usluge

5.3 Set bizBok elektronskih usluga

5.4 Pristup uslugama i održavanju

5.5 Promene i prekidi usluge

6. Definicija pretplatničkog odnosa

6.1 Ugovor o pretplati

6.2 Način naplate i uslovi plaćanja

6.3 Žalbe

7. Uspostavljanje i korišćenje usluga

7.1 Registracija i korišćenje Pristup platformi bizBok i korisničkom nalogu

7.2 Obaveze Pretplatnika

7.3 Kompanije i korisnici

7.4 Korisnička podrška

7.5 Povezane mreže i sistemi

8. Prestanak pretplatničkog odnosa

8.1 Raskid

8.2 Kršenja

9. Ograničenja odgovornosti

10. Poslovna tajna

11. Zahtevi trećih lica

12. Zaštita intelektualne svojine

13. Zaštita podataka

14. Korišćenje veb stranice

15. Završne odredbe

16. Aneks – Ugovor o obradi ličnih podataka

1. Table of contents

2.Version history (since October 1, 2020)

3.Preliminary provisions

3.1Information on the bizBox Owner and contact details

3.2Valid agreement

4.Definitions

5.Definition of services

5.1Use of Services

5.2Security and reliability of the service

5.3Set of the bizBox Electronic Services

5.4Access to services and maintenance

5.5Modifications and terminations of Services

6.Definition of the Subscription relationship

6.1Subscription Agreement

6.2Billing methods and payment terms

6.3Complaints

7.Set-up and the use of Services

7.1Registration and the use of the bizBox Platform Access and the User Account

7.2Obligations of the Subscriber

7.3Companies and Users

7.4User support

7.5Connected networks and systems

8.Termination of Subscription

8.1Cancellation

8.2Breaches

9.Disclaimer of liability

10.Business secrets

11.Third party claims

12.Intellectual property protection

13.Data protection

14.Use of the website

15.Final provisions

16.Appendix – Personal Data Processing Agreement

2.Istorija verzija (od 01.09.2024)

Datum verzije

Opis promjene

01.09.2024

Inicijalna verzija

3. Uvodne odredbe

Ovi opšti uslovi za elektronske usluge bizBox (u daljem tekstu: Opšti uslovi) primenjuju se na sve Elektronske usluge bizBox koje nudi Vlasnik bizBox-a i koje su definisane u ovim opštim uslovima.

Opšti uslovi su obavezujući za sve Pretplatnike, Preduzeća i takođe za Korisnike elektronskih usluga bizBox (u daljem tekstu samo Usluge). Pored ovih opštih uslova, Pretplatnike, Preduzeća i Korisnike mogu obavezivati i određeni uslovi korišćenja koji se odnose na pojedinačnu Uslugu. Pretplatnici će o mogućim uslovima korišćenja biti obavešteni pre sklapanja pretplatničkog odnosa. Sastavni deo ovih opštih uslova je i ugovor o obradi ličnih podataka. Saglasnost sa ovim opštim uslovima i uslovima korišćenja (ukoliko važe za izabranu uslugu) je uslov za korišćenje elektronskih usluga bizBox.

3.1 Informacije o Vlasniku bizBox-a i kontakt

Vlasnik bizBox-a, vlasnik i pružalac elektronskih usluga bizBox, koje su predmet ovih opštih uslova, je:

ZZI Svetovanje i inženjering, proizvodnja i prodaja softvera d.o.o.

Ljubljana, Put ka sajmištu 33

1231 Ljubljana - Črnuče

Matični broj: 5366569000

Poreski broj: SI 85190586

Vlasnike bizBox-a zastupaju Igor Zorko, Andrej Zorko, Ana Anka Zorko i Peter Zorko, svaki pojedinačno.

3.2 Važeći ugovor

Pretplatnik pristankom na opšte uslove sklapa Pretplatnički odnos sa Nositeljom prava. Ukoliko Pretplatnik sklapa pretplatnički odnos sa pružaocem, dužan je da proveri sve uslove korišćenja koje postavlja pružalac za korišćenje usluga. Pretplatnik pristankom sklapa važeći ugovorni odnos. Ukoliko Pretplatnik sklapa ugovorni odnos u ime i za račun Preduzeća, koje je treće lice, dužan je da obezbedi da Preduzeće u potpunosti poštuje opšte uslove. Pretplatnik koji sklapa pretplatnički odnos po ovlašćenju, u potpunosti je samostalan u obavezi da obezbedi važeće ovlašćenje za sklapanje ugovora. Vlasnik bizBox-a ne odgovara za bilo kakvu štetu koja bi nastala Pretplatniku ili trećim licima u ime i za račun kojih je Pretplatnik (u daljem tekstu takođe Preduzeće) sklopio ugovorni odnos. Pretplatnik je dužan, ukoliko treća lica pokrenu bilo kakav zahtev protiv Vlasnika bizBox-a, da sve takve zahteve odmah preuzme na sebe i oslobodi Vlasnika bizBox-a bilo kakvih obaveza i/ili učešća u postupku. Vlasnik bizBox-a se obavezuje da o mogućim takvim zahtevima odmah obavesti Pretplatnika koji je sklopio pretplatnički odnos po ovlašćenju.

Molimo vas da pažljivo pročitate ove opšte uslove i uslove korišćenja (ukoliko važe za izabranu uslugu) pre sklapanja pretplatničkog odnosa. Ukoliko se sa uslovima, u celini ili delimično, ne slažete, ne možete koristiti elektronske usluge bizBox.

Elektronske usluge bizBox su dostupne u stanju "takve kakve jesu"; Vlasnik bizBox-a ne daje nikakve garancije ili jamstva, ni direktna ni indirektna, u vezi sa vlasničkim pravima, prodajom ili bilo kakvom prikladnošću za bilo koju svrhu, za Usluge. Na osnovu Pretplatničkog odnosa, Preduzeće ima pravo da unutar sopstvenog Pristupa do bizBox platforme kreira pristupe pojedinačnim Korisnicima.

Detaljne definicije pojedinih strana nalaze se u tački 4 (Definicije pojmova).

Opšta upotreba termina Pretplatnik: kako bismo ove opšte uslove učinili preglednim, jasnim i razumljivim, koristićemo termin Pretplatnik kada govorimo o korišćenju naših usluga; u ovom slučaju termin Pretplatnik uključuje i Preduzeća i Korisnike.

4. Definicije pojmova

U ovim opštim uslovima koristimo određene termine kojima pripisujemo specifična značenja. Za bolje razumevanje opštih uslova molimo vas da pažljivo pročitate sledeće termine.

Šta je predmet ovih Opštih uslova?**

1. Elektronske usluge bizBox (u daljem tekstu eUsluge) - skup elektronskih usluga koje korisnicima omogućavaju formalnu eRazmenu i poslovanje bez papira. Skup usluga koje nudi Vlasnik bizBox-a može se videti u uslovima korišćenja za pojedinačnu uslugu, koje su dostupne kod Vlasnika bizBox-a/Pružaoca.

2. eRazmena (u daljem tekstu eRazmena) - eRAZMENA je usluga verodostojne razmene - prijem i slanje - elektronskih poslovnih dokumenata, koja se odvija putem sigurnih puteva sa obezbeđenom sledljivošću puta i transakcija u mreži.

3. BizBox interfejsi (u daljem tekstu Interfejsi) - pristup eUslugama je moguć putem različitih interfejsa. BizBox interfejsi omogućavaju pristup i korišćenje različitih funkcija (registracija preduzeća i korisnika, administracija, funkcije za podršku B2B procesima i druge). BizBox interfejsi mogu biti web usluge, web stranica, API i drugi.

Ko je ko?

a) Vlasnik bizBox-a je vlasnik i nosilac licenci i prava intelektualne svojine proizvoda koji su definisani ovim Opštim uslovima. Vlasnik bizBox-a je kompanija ZZI d.o.o.

b[JM2]) Pružalac je pravno lice (poslovni partner Vlasnika bizBox-a) koji na osnovu dogovora sa Vlasnikom bizBox-a ima pravo da nudi i posreduje u sklapanju pretplatničkih odnosa za korišćenje elektronskih usluga bizBox. Pružalac samostalno određuje uslove korišćenja pojedinačnih elektronskih usluga bizBox-a i može poslovnom korisniku postaviti dodatne uslove za korišćenje elektronskih usluga bizBox-a koji nisu definisani ovim Opštim uslovima. Svaki pružalac je dužan u potpunosti poštovati ove opšte uslove. Spisak pružalaca objavljen je na veb sajtu www.bizBox.eu.

c) Pretplatnik je pravno lice koje sa Vlasnikom bizBox-a sklapa važeći pretplatnički odnos za korišćenje usluga u svoje ime i za svoj račun ili za račun određenog Preduzeća (ukoliko ima odgovarajuće ovlašćenje Preduzeća za sklapanje pretplatničkog odnosa i eventualno korišćenje).

d) Preduzeće imalac prava (upravni subjekat) (u daljem tekstu Preduzeće) je pravno lice koje na osnovu pretplatničkog odnosa koristi elektronske usluge bizBox-a, određuje korisnike unutar svog Pristupa do bizBox platforme i je primalac ili izdavalac (originator) elektronskih dokumenata koji se prenose putem mreže. Preduzeće može biti pretplatnik ili drugo pravno lice kada pretplatnik naručuje uslugu na osnovu ovlašćenja.

e) Korisnik je fizičko lice koje koristi elektronske usluge bizBox-a u okviru ovlašćenja koje obezbeđuje Preduzeće.

f) Ovlašćeni predstavnik je zakonski zastupnik ili ovlašćeni predstavnik sa pisanim ovlašćenjem zakonskog zastupnika pravnog lica koje naručuje ili koristi usluge koje su predmet ovih opštih uslova.

g) Pretplatnički odnos je odnos između Vlasnika bizBox-a i Preduzeća.

h) Pravno lice je subjekt koji u skladu sa zakonodavstvom ima status pravnog lica javnog ili privatnog sktora, odnosno pravnog lica koje je registrovano kao privredno društvo, samostalni preduzetnik ili drugi poslovni subjekt (udruženje, sindikat, politička stranka ili fizičko lice koje obavlja registrovanu delatnost), odnosno drugi poslovni subjekt registrovan upisom u odgovarajući registar ili službenu evidenciju kod nadležnog registracionog organa.

Koje tehničke termine moram poznavati?

i) Elektronski poslovni dokument (u daljem tekstu eDokument) – označava dokument i/ili skup podataka koji se prenosi u elektronskom obliku i razmenjuje preko mreže eIzmene.

j) Kvalifikovano digitalno uverenje je uverenje u elektronskom obliku koje povezuje podatke za verifikaciju elektronskog potpisa korisnika (vlasnika uverenja) i time potvrđuje njegov identitet, ispunjavajući zahteve važećeg zakonodavstva.

k) Elektronska poruka (u daljem tekstu Poruka) – je jednokratan prenos podataka, koji se sastoji od elektronskog omota koji uključuje podatke o adresiranju i usmeravanju, i eDokumenta.

l) Mreža eIzmene bizBox (u daljem tekstu Mreža eIzmene) je mreža koja obezbeđuje siguran i pouzdan prenos eDokumenata između različitih korisničkih konekcija sa mogućnošću praćenja transakcija u mreži.

m) Povezane mreže su one mreže sa kojima je povezana Mreža eIzmene i koje omogućavaju razmenu eDokumenata između korisnika obe mreže. Uslovi povezivanja i razmene, kao i funkcionalnosti između mreža, različiti su i deo su dogovora između operatera obe mreže. Spisak povezanih mreža i dodatne informacije dostupni su na www.bizBox.eu.

5. Definicija usluga

5.1 Korišćenje usluga

Korisnik može u okviru korisničkog odnosa koristiti Elektronske usluge bizBox. Za korišćenje usluga potrebna je registracija putem Interfejsa. Detaljne informacije o registraciji i korišćenju pristupa bizBox platformi nalaze se u poglavlju 7 ovih opštih uslova.

5.2 Sigurnost i pouzdanost usluge

Usluge su Korisniku dostupne "takve kakve su". Vlasnik bizBox obezbeđuje sigurno i pouzdano korišćenje elektronskih usluga bizBox i mreže eIzmene, u okviru koje Korisnici mogu obavljati poslovanje bez papira.

Vlasnik bizBox je uspostavio i upravlja sistemom upravljanja bezbednošću informacija i sertifikovan je u skladu sa standardom ISO/IEC 27001. Funkcionisanje sistema za upravljanje zaštitom informacija zasniva se na sprovedenoj proceni rizika, koja je osnova za izbor odgovarajućih bezbednosnih mera i kontrola. Vlasnik bizBox sve procese nabavke, razvoja i održavanja informacionih tehnologija vodi u skladu sa nacionalnim i međunarodnim standardima. Elektronske usluge bizBox su Korisniku dostupne 24 sata dnevno, 7 dana u nedelji. Iznimno, usluge nisu dostupne kada se sprovode radovi na održavanju ili kada dođe do nepredviđenih događaja koji bi uzrokovali prekid rada usluga.

Vlasnik bizBox održava infrastrukturu u stanju i kvalitetu koja osigurava funkcionisanje usluga u skladu sa odgovarajućim tehničkim standardima i uslovima i odredbama definisanim u ugovoru.

5.3 Opseg Elektronskih usluga bizBox

Vlasnik bizBox nudi različite elektronske usluge, omogućavajući besplatno korišćenje jednog eSandučeta. eSanduče je besplatno za svaku firmu koja se registruje kod Vlasnika bizBoxa i prihvati opšte uslove.

eSanduče je elektronska pošta pojedinačne firme koja osigurava verodostojan prijem, praćenje i pregled razmene eDokumenata i kratkoročno (dvanaest (12) meseci od prijema dokumenta u eSanduče) čuvanje razmenjenih dokumenata. eSanduče je dostupno putem Interfejsa. Firma ima jedno eSanduče. Korišćenje eSandučeta je besplatno uz prihvatanje opštih uslova.

Pored besplatnih usluga, Vlasnik bizBox nudi dodatne, plaćene usluge. Opis i načine funkcionisanja pojedinih elektronskih usluga bizBox dostupni su na www.bizbox.eu. Za plaćene elektronske usluge bizBox mogu važiti dodatni uslovi korišćenja, koji predstavljaju sastavni deo ovih opštih uslova i dostupni su kod Vlasnika bizBoxa/Ponuđača.

5.4 Pristup uslugama i održavanje

Vlasnik bizBox ulaže maksimalne napore da osigura neprekidno funkcionisanje usluga, međutim, može doći do prekida ili otežanog funkcionisanja ili privremeno onemogućenog pristupa uslugama.

Tokom pružanja usluga mogu se pojaviti greške ili kvarovi u mreži. Vlasnik bizBox će greške i kvarove, koje prijavi Korisnik i/ili ih detektuje sam Vlasnik bizBox, otkloniti u najkraćem mogućem roku. Korisnik je upoznat da je moguće da u vreme otklanjanja grešaka ili kvarova možda neće biti moguće koristiti elektronske usluge.

Vlasnik bizBox će, ukoliko je to moguće zbog prirode greške ili kvara, najaviti otklanjanje unapred.

U slučaju da greška ili kvar nastane zbog postupanja Korisnika, Vlasnik bizBox će takvu grešku ili kvar otkloniti u okviru zasebnog dogovora sa Korisnikom, gde će se definisati i troškovi otklanjanja greške ili kvara, koje je u potpunosti dužan da snosi Korisnik.

Vlasnik bizBox redovno održava infrastrukturu potrebnu za funkcionisanje usluga. Radovi na održavanju se sprovode uz prethodnu najavu putem kontakt podataka Korisnika najmanje 48 sati pre planiranog zahvata i obavljaju se uobičajeno subotom, nedeljom ili van radnog vremena od 22:00 do 6:00 časova. Izuzetno, kada je to potrebno zbog prirode radova na održavanju ili organizacije rada kod Vlasnika bizBoxa, radovi na održavanju se mogu obavljati i izvan vremena definisanog ovim stavom.

5.5 Promene i ukidanja usluga

Vlasnik bizBox zadržava pravo da izmeni opseg elektronskih usluga tako što će određene usluge dopuniti, promeniti ili u potpunosti ukloniti (tj. ukinuti uslugu). U slučaju tehnoloških promena i/ili ukidanja pojedinih funkcionalnosti usluga, Vlasnik bizBox će o tim promenama obavestiti Korisnike najmanje šezdeset (60) dana pre uvođenja promene. Ukidanje neke od usluga, Vlasnik bizBox će najaviti najmanje sto dvadeset (120) dana pre ukidanja.

Kada promene i dopune usluga, koje izvrši Vlasnik bizBox, ne utiču na funkcionisanje usluga pojedinačnog Korisnika, Vlasnik bizBox neće obaveštavati Korisnika o takvim promenama.

Korisnik izričito potvrđuje da je upoznat sa gore navedenim mogućnostima promena u opsegu usluga koje mogu nastati tokom trajanja korisničkog odnosa. Korisniku u slučaju ukidanja usluge u celini ili delimično, prestaje korisnički odnos sa istekom roka za ukidanje, koji definiše Vlasnik bizBox u obaveštenju iz prvog stava ove tačke Opštih uslova.

U slučaju promene usluge, Korisnik ima mogućnost da u toku trajanja roka iz prethodnog stava nastavi svoj korisnički odnos pod novim uslovima tako da uključuje nove promene ili da prekine korisnički odnos. Ukoliko Korisnik ostane pasivan do isteka roka iz prvog stava, smatra se da prihvata promene usluga i nastavlja korišćenje usluge.

U slučaju ukidanja pojedinačne usluge, Vlasnik bizBox je dužan da o tome obavesti Korisnika najmanje sto dvadeset (120) dana pre ukidanja. Korisnik može u međuvremenu prekinuti korisnički odnos ili nastaviti korišćenje druge ili promenjene usluge. U svakom slučaju, ukidanje usluge ne znači automatski prekid korisničkog odnosa, već je prekid usluge deo korisničkog odnosa u promenjenom obimu usluga.

Ukoliko izmene i dopune Usluga koje izvrši Vlasnik bizBox ne utiču na funkcionisanje Usluga kod pojedinačnog Korisnika, Vlasnik bizBox neće obaveštavati Korisnika o takvim promenama.

Korisnik izričito potvrđuje da je upoznat sa gore navedenim mogućnostima promena u obimu Usluga, koje mogu nastati tokom trajanja korisničkog odnosa. Korisnički odnos Korisnika prestaje u slučaju ukidanja Usluge u celosti ili delimično, po isteku roka za ukidanje, koji definiše Vlasnik bizBox u obaveštenju iz prvog stava ove tačke Opštih uslova.

U slučaju izmene Usluge, Korisnik ima mogućnost da tokom trajanja roka iz prethodnog stava nastavi svoj korisnički odnos pod novim uslovima, uključujući i nove izmene, ili da prekine korisnički odnos. Ako Korisnik ostane pasivan do isteka roka iz prvog stava, smatra se da se Korisnik slaže sa izmenjenim uslovima i korisnički odnos se nastavlja u skladu sa novim uslovima. Posebno napominjemo da takva izmena može uticati na naplativost Usluga.

Korisnik u slučaju privremenog ili trajnog prestanka pružanja usluge nema pravo na naknadu bilo kakve štete. Takođe, Korisnik nema pravo da zahteva od Vlasnika bizBox da zadrži određenu Uslugu ili da mu omogući korišćenje određene Usluge bez predviđene izmene. Promene i ukidanja definisana ovim poglavljem opštih uslova poslovanja ne predstavljaju osnovu za bilo kakve zahteve zbog štete koju bi Korisnici mogli pretrpeti kao posledicu promene ili ukidanja. Ukoliko izmene i dopune Usluga koje izvrši Vlasnik bizBox ne utiču na funkcionisanje Usluga kod pojedinačnog Korisnika, Vlasnik bizBox neće obaveštavati Korisnika o takvim promenama.

Korisnik izričito potvrđuje da je upoznat sa gore navedenim mogućnostima promena u obimu Usluga, koje mogu nastati tokom trajanja korisničkog odnosa. Korisnički odnos Korisnika prestaje u slučaju ukidanja Usluge u celosti ili delimično, po isteku roka za ukidanje, koji definiše Vlasnik bizBox u obaveštenju iz prvog stava ove tačke Opštih uslova.

U slučaju izmene Usluge, Korisnik ima mogućnost da tokom trajanja roka iz prethodnog stava nastavi svoj korisnički odnos pod novim uslovima, uključujući i nove izmene, ili da prekine korisnički odnos. Ako Korisnik ostane pasivan do isteka roka iz prvog stava, smatra se da se Korisnik slaže sa izmenjenim uslovima i korisnički odnos se nastavlja u skladu sa novim uslovima. Posebno napominjemo da takva izmena može uticati na naplativost Usluga.

Korisnik u slučaju privremenog ili trajnog prestanka pružanja usluge nema pravo na naknadu bilo kakve štete. Takođe, Korisnik nema pravo da zahteva od Vlasnika bizBox da zadrži određenu Uslugu ili da mu omogući korišćenje određene Usluge bez predviđene izmene. Promene i ukidanja definisana ovim poglavljem opštih uslova poslovanja ne predstavljaju osnovu za bilo kakve zahteve zbog štete koju bi Korisnici mogli pretrpeti kao posledicu promene ili ukidanja.

6. Definicija pretplatničkog odnosa

6.1 Pretplatnički ugovor

Ugovorni odnos između Vlasnika bizBox-a i Pretplatnika čine Opšti uslovi poslovanja, uslovi korišćenja koji se odnose na određenu Elektronsku uslugu bizBox-a i važeći cenovnik usluga. Kada Pretplatnik uspostavi pretplatnički odnos preko Ponudioca, smatra se da je ugovorni odnos uspostavio direktno sa Vlasnikom bizBox-a. Ponuđač može Pretplatniku ponuditi svoje uslove korišćenja, ali oni ne smeju biti u suprotnosti sa ovim opštim uslovima. U slučaju sukoba između uslova korišćenja Ponudioca i ovih opštih uslova, prednost imaju odredbe ovih opštih uslova. Opšti uslovi mogu biti dopunjeni posebnim dogovorima između Vlasnika bizBox-a i Pretplatnika. U slučaju da posebni dogovori nisu u skladu sa opštim uslovima ili uslovima korišćenja, prednost imaju odredbe posebnih dogovora.

Pretplatnik je dužan da tokom trajanja Pretplatničkog odnosa ispuni sve obaveze koje proizilaze iz ovih opštih uslova, uslova korišćenja (ukoliko važe za izabranu uslugu) i eventualnih posebnih dogovora.

Pretplatnik ima pravo da u bilo kom trenutku promeni pretplatnički odnos tako što će o tome obavestiti Vlasnika bizBox-a. Kod promene Pretplatničkog odnosa primenjuju se odgovarajuće odredbe o otkazivanju pretplatničkog odnosa, kao što je definisano u poglavlju 8 ovih opštih uslova poslovanja. Promene pretplatničkog odnosa koje se vrše na zahtev Pretplatnika mogu biti uslovljene dodatnim uslovima korišćenja koji važe kod Vlasnika bizBox-a. Pretplatnik je dužan da se upozna sa eventualnim dodatnim uslovima korišćenja i da ih u potpunosti prihvati pre sprovođenja promene pretplatničkog odnosa.

Vlasnik bizBox-a, kao davalac licence, zaključenjem ovog pretplatničkog odnosa daje Pretplatniku neprenosivo, neisključivo i vremenski neograničeno pravo korišćenja elektronskih usluga bizBox-a na način i u obimu koji su određeni opštim uslovima, uslovima korišćenja i drugim dokumentima koji definišu ovaj pretplatnički odnos.

Pretplatnik zaključenjem ovog pretplatničkog odnosa stiče samo pravo korišćenja elektronskih rešenja bizBox-a u gore definisanom obimu. Vlasnik bizBox-a ostaje isključivi nosilac prava u vezi sa elektronskim uslugama bizBox-a, uključujući, ali ne ograničavajući se na: autorska prava, žigove, poslovne tajne i vlasnička prava. Pretplatnik se obavezuje da se uzdrži od svih radnji koje bi mogle na bilo koji način ograničiti ili ugroziti prava Vlasnika bizBox-a.

Ova licenca ne daje nikakvo pravo Pretplatniku da daje podlicencu. Takođe, Pretplatnik nema pravo da obavlja obrnuto projektovanje, »reverse ingeneering«, koristi izvorni kod (uključujući davanje u zakup, modifikaciju, distribuciju itd.) za bilo koje svrhe koje prelaze puko korišćenje, kako je definisano ovim opštim uslovima poslovanja.

6.2 Način obračuna i uslovi plaćanja

Ukoliko Pretplatnik koristi samo besplatne usluge, ovo poglavlje se ne primenjuje.

Vlasnik bizBox-a obračunava izvršene usluge Pretplatnicima ili Ponuđaču u skladu sa važećim cenovnicima. Pretplatnicima usluge može obračunati i Ponuđač koji sa Vlasnikom bizBox-a ima zaključen sporazum o fakturisanju krajnjim Pretplatnicima.

Pretplatnik je dužan da podmiri svoje obaveze u roku od osam (8) dana od izdavanja fakture. Ukoliko Pretplatnik do 15. u mesecu ne dobije fakturu za usluge izvršene u prethodnom mesecu, dužan je da o tome obavesti Vlasnika bizBox-a, inače se smatra da je fakturu primio sledećeg radnog dana nakon njenog slanja. Vlasnik bizBox-a može Pretplatniku u slučaju kašnjenja u plaćanju naplatiti troškove opominjanja i zakonom propisane zatezne kamate.

6.3 Reklamacije

Ukoliko Pretplatnik koristi besplatne usluge, ovo poglavlje se ne primenjuje.

Pretplatnik je dužan da prigovor na račun podnese u roku od osam (8) dana od dana izdavanja, inače se smatra da se u potpunosti slaže sa njegovom osnovom i visinom. Vlasnik bizBox-a će na prigovor odgovoriti u roku od petnaest (15) dana od prijema. Vlasnik bizBox-a će svaku reklamaciju računa proučiti i dati obrazloženje obračunatog iznosa, čime će reklamaciju odbiti ili će reklamaciju usvojiti i izdati novu odgovarajuću fakturu za izvršene usluge. Ukoliko Vlasnik bizBox-a reklamaciju odbije sa obrazloženjem, smatra se da je postupak reklamacije završen, a Pretplatnik je dužan da u celosti plati iznos usluga kako proizilazi iz reklamiranog računa.

7. Uspostavljanje i korišćenje usluga

7.1 Registracija i korišćenje Pristupa do bizBox platforme i Korisničkog računa

Pretplatnik stiče pravo na korišćenje usluga tako što se registruje za korišćenje elektronskih usluga bizBox-a. Registracija je uslov za korišćenje usluga. Registracijom Preduzeće dobija svoj Pristup do bizBox platforme, preko koje koristi usluge koje su predmet Pretplatničkog odnosa. U okviru Pristupa do bizBox platforme, Preduzeće može dodeljivati prava i pristupe Korisnicima koji će usluge koristiti u njegovo ime i za njegov račun.

Korisnički račun za korisnika Vlasnik bizBox-a može kreirati samo ako su mu dostavljeni lični podaci. Sve informacije o obradi ličnih podataka dostupne su u Politici privatnosti.

Vlasnik bizBox-a zadržava pravo da odbije registraciju ukoliko će e-adresa sa kojom se korisnik želi registrovati već biti u bazi korisnika Vlasnika bizBox-a. Takođe, zadržava pravo da odbije korišćenje korisničkih imena koja imitiraju druge osobe, koja su uvredljiva, diskriminatorna, krše intelektualnu svojinu ili bi mogla podsticati nasilje. Procena o tome da li korisničko ime ispunjava navedene kriterijume je isključivo u diskreciji Vlasnika bizBox-a.

Prilikom registracije Preduzeću se automatski generiše ePoštansko sanduče za primanje eDokumenata. Preduzeće ovu funkciju može isključiti u bilo kom trenutku tako što će pismeno obavestiti Vlasnika bizBox-a na kontakt adresu elektronske pošte narocnine@bizbox.eu.

Na osnovu uspešne registracije, Vlasnik bizBox-a Preduzeće upisuje u imenik vlasnika ePoštanskih sandučića i nacionalni registar ePoslovanja u Sloveniji te na taj način obaveštava svoje i povezana mreže o mogućnosti razmene eDokumenata sa ovim Preduzećem.

7.2 Obaveze Pretplatnika

Pretplatnik je u potpunosti odgovoran za sve aktivnosti koje su izvršene sa njegovim Pristupom do bizBox platforme bez obzira na to da li je do korisničkog računa pristupala treća osoba. Svaki Pretplatnik je dužan da obezbedi da sve njegove aktivnosti u okviru korišćenja usluga budu zakonite.

Pretplatnik je dužan da obezbedi odzivnost pri korišćenju elektronskih usluga bizBox, što posebno uključuje preuzimanje primljenih eDokumenata. Pretplatnik se obavezuje da će dokumente koji su poslati u njegov eSandučić redovno preuzimati. Neizvršavanje ove obaveze predstavlja kršenje ovih opštih uslova i može rezultirati isključenjem funkcije za prijem eDokumenata u eSandučić. Vlasnik bizBox-a ne snosi odgovornost za posledice nepreuzimanja eDokumenata u eSandučiću. Vlasnik bizBox-a zadržava pravo da ocenjuje primaoce eDokumenata u zavisnosti od redovnosti preuzimanja primljenih eDokumenata i te ocene stavi na raspolaganje pošiljaocima eDokumenata.

Korisnik je dužan da postavi lozinku za pristup Korisničkom nalogu. Korisnik je dužan da pažljivo čuva podatke o lozinki i drugim načinima autentifikacije, ukoliko su u upotrebi. Korisnik je dužan da obezbedi sigurno čuvanje lozinke i ne sme je otkrivati trećim licima. Korisnik je u potpunosti odgovoran za bilo kakvu štetu nastalu zbog otkrivanja lozinke trećem licu. U ovom slučaju, trećim licima se smatraju i Kompanije i Korisnici kojima je lozinka otkrivena i koji su mogli pristupiti Uslugama. Vlasnik bizBox-a ne snosi nikakvu odgovornost za štetu koja bi nastala usled otkrivanja lozinke i/ili omogućavanja pristupa koje je omogućio Korisnik.

Pretplatnik je dužan da odmah obavesti Vlasnika bizBox-a o bilo kakvom neautorizovanom pristupu njegovom Korisničkom nalogu i/ili lozinki za koje je saznao.

Pretplatnik je dužan da obezbedi odgovarajuću hardversku i softversku opremu kao i internet vezu za neometano korišćenje Usluga.

Pretplatnik je dužan da odmah, najkasnije u roku od 8 dana, prijavi svaku promenu svojih registracionih i kontakt podataka. Pretplatnik je dužan da dostavi dokumente iz kojih su vidljivi izmenjeni podaci ili uslovi. Do prijema obaveštenja smatra se da su postojeći podaci Pretplatnika tačni i potpuni. U slučaju kasnog obaveštavanja, sve posledice snosi Pretplatnik.

Pretplatnik izričito potvrđuje da će u slučaju brisanja Pretplatnika ili Kompanije o tome prethodno obavestiti Vlasnika bizBox-a i obezbediti prenos eDokumenata koji se nalaze na njegovom Pristupu do bizBox platforme. Vlasnik bizBox-a će u roku od 30 dana od datuma prijema obaveštenja zatvoriti Pristup do bizBox platforme i trajno obrisati sve eDokumente koji se u trenutku brisanja nalaze na Pristupu do bizBox platforme, uključujući sve metapodatke. Neizvršavanje obaveštavanja predstavlja kršenje ovih opštih uslova i vodi ka brisanju Pristupa do bizBox platforme. Ukoliko Pretplatnik ne obezbedi prethodno obaveštenje, Vlasnik bizBox-a će neaktivan Pristup do bizBox platforme obrisati u narednih 30 dana od kada je zabeleženo brisanje subjekta kod Vlasnika bizBox-a.

Pretplatnik garantuje da će:

- dozvoliti objavu adrese eSandučića u imeniku Vlasnika bizBox-a i nacionalnom registru ePoslovanja u Sloveniji,

- eDokumenti koji su naslovljeni na njega i poslati od bilo koje kompanije iz eMreže ili povezane mreže mogu biti poslati u elektronskoj formi u njegov eSandučić,

- tretirati ove eDokumente identično kao i dokumente primljene na druge načine (pošta, kurir, dostava,...),

- za primaoce eRačuna u Sloveniji ovaj pristanak je ekvivalentan pristanku za korišćenje elektronskog računa kako je propisano Zakonom o porezu na dodatu vrednost Republike Slovenije u svom članu 84.

Pretplatnik ima pravo da ne dozvoli objavu adrese eSandučića u imeniku Vlasnika bizBox-a i nacionalnom registru ePoslovanja Slovenije, kao i da ne dozvoli da se eDokumenti naslovljeni na njega i poslati od bilo kog Korisnika eMreže ili povezane mreže dostavljaju u elektronskoj formi u njegov eSandučić. Poništavanje dozvole Pretplatnik mora poslati u pisanoj formi Vlasniku bizBox-a na adresu narocnine@bizbox.eu. Vlasnik bizBox-a će poništavanje dozvole sprovesti najkasnije u roku od pet (5) radnih dana od prijema pisanog zahteva Pretplatnika.

7.3 Kompanije i Korisnici

U okviru korišćenja Usluga, Pretplatnik (Naručilac) ima mogućnost da imenuje Korisnike koji će imati pristup Uslugama i njima upravljati. Odgovornost za odgovarajuće korišćenje usluga nosi svaka Kompanija pojedinačno za sopstvene Korisnike.

Korisnik koji prvi izvrši registraciju za Kompaniju stiče ulogu administratora, koji može ovlastiti druge korisnike da u ime i za račun tog Pretplatnika koriste elektronske usluge bizBox, pri čemu administrator može preneti administratorska ovlašćenja na drugog Korisnika. Svaki Pretplatnik ima najmanje jednog Korisnika sa ulogom administratora. Administrator je ovim opštim uslovima takođe određen kao primarna kontakt osoba Kompanije odnosno Pretplatnika (naručioca).

Pretplatnik (Naručilac) je dužan da vodi računa o tome da je kao administrator navedena odgovarajuća osoba za pojedinačnu Kompaniju. Ukoliko želi da opozove imenovanje administratora i odredi drugog administratora, dužan je da kontaktira Vlasnika bizBox-a.

7.4 Podrška Korisnicima

Korisnicima je dostupna podrška koja se obično pruža putem elektronske pošte objavljene na Portalu bizBox. Vlasnik bizBox-a nije dužan da obezbeđuje podršku pri korišćenju besplatnih elektronskih usluga bizBox-a.

Vlasnik bizBox-a je obavezan da uzme u obzir samo zahteve za podršku koji su poslati preko kontakata podrške Vlasnika bizBox-a (podpora@bizbox.eu) i/ili Ponuđača, koji su dostupni Naručiocu.

Podrška Korisnicima može se razlikovati u zavisnosti od pojedinačne Usluge. Napominjemo da pažljivo pročitate i uslove korišćenja za pojedinačnu Uslugu.

7.5 Povezane mreže i sistemi

Vlasnik bizBox-a omogućava, u okviru korišćenja elektronskih Usluga, povezivanje sa Povezanim mrežama i sistemima trećih lica. Spisak Povezanih mreža i sistema možete pronaći na www.bizbox.eu.

Uspostavljanje interoperabilne veze sa pojedinačnom mrežom i prelazak eDokumenata između pojedinačnih mreža može nositi sa sobom određene troškove uspostavljanja i/ili transfera.

8. Otkazivanje pretplatničkog odnosa

8.1 Postupak otkazivanja pretplatničkog odnosa od strane Pretplatnika

Pretplatnik ima pravo da u bilo kojem trenutku otkaže pretplatnički odnos pisanom izjavom, bez navođenja razloga, poslatoj Vlasniku bizBox-a ili Ponudiocu, ukoliko se ugovorni odnos vodi preko Ponudioca. Otkazivanje pretplatničkog odnosa stupiće na snagu poslednjeg dana meseca u kojem je Vlasnik bizBox-a primio izjavu o otkazivanju, pod uslovom da je izjava primljena najmanje pet (5) dana pre poslednjeg dana u mesecu. U suprotnom, otkazivanje pretplatničkog odnosa stupiće na snagu poslednjeg dana narednog meseca.

U slučaju otkazivanja pretplatničkog odnosa od strane Pretplatnika, Vlasnik bizBox-a zadržava pravo da Pretplatniku naplati sve nastale troškove korišćenja usluga do dana otkazivanja, kao i eventualne troškove koji nastanu kao posledica otkazivanja.

U slučaju da Pretplatnik otkaže pretplatnički odnos, sve informacije koje su pohranjene u okviru njegovog Pristupa do bizBox platforme biće trajno izbrisane u roku od trideset (30) dana od dana otkazivanja, osim ako zakonski propisi zahtevaju drugačije. Pretplatnik se obavezuje da će pre datuma stupanja otkazivanja na snagu preuzeti sve potrebne podatke i dokumente iz bizBox sistema. Nakon brisanja, podaci i dokumenti više neće biti dostupni.

**8.2 Pravo Vlasnika bizBox-a na otkazivanje pretplatničkog odnosa**

Vlasnik bizBox-a zadržava pravo da u svakom trenutku, bez prethodnog obaveštenja, otkaže pretplatnički odnos sa Pretplatnikom u slučaju kršenja ovih opštih uslova, uslova korišćenja ili zakonskih propisa od strane Pretplatnika. U tom slučaju, Vlasnik bizBox-a će odmah onemogućiti pristup Pretplatnika bizBox platformi i njegovom korisničkom računu, a sve informacije koje su pohranjene u okviru Pretplatničkog Pristupa do bizBox platforme biće trajno izbrisane u roku od trideset (30) dana od dana otkazivanja, osim ako zakonski propisi zahtevaju drugačije.

Vlasnik bizBox-a zadržava pravo da otkaže pretplatnički odnos i u slučaju kada je Pretplatnik u docnji sa plaćanjem obaveza prema Vlasniku bizBox-a duže od petnaest (15) dana od dospelosti. U tom slučaju, Vlasnik bizBox-a će onemogućiti pristup Pretplatnika bizBox platformi i njegovom korisničkom računu sve dok ne budu izmirene sve dospele obaveze. Nakon što budu izmirene sve dospele obaveze, Pretplatniku će ponovo biti omogućen pristup do bizBox platforme i korisničkog računa.

U slučaju otkazivanja pretplatničkog odnosa iz bilo kojeg razloga, Vlasnik bizBox-a zadržava pravo da Pretplatniku naplati sve nastale troškove korišćenja usluga do dana otkazivanja, kao i eventualne troškove koji nastanu kao posledica otkazivanja. **6. Definicija pretplatničkog odnosa**

**6.1 Pretplatnički ugovor**

Ugovorni odnos između Vlasnika bizBox-a i Pretplatnika čine Opšti uslovi poslovanja, uslovi korišćenja koji se odnose na određenu Elektronsku uslugu bizBox-a i važeći cenovnik usluga. Kada Pretplatnik uspostavi pretplatnički odnos preko Ponudioca, smatra se da je ugovorni odnos uspostavio direktno sa Vlasnikom bizBox-a. Ponuđač može Pretplatniku ponuditi svoje uslove korišćenja, ali oni ne smeju biti u suprotnosti sa ovim opštim uslovima. U slučaju sukoba između uslova korišćenja Ponudioca i ovih opštih uslova, prednost imaju odredbe ovih opštih uslova. Opšti uslovi mogu biti dopunjeni posebnim dogovorima između Vlasnika bizBox-a i Pretplatnika. U slučaju da posebni dogovori nisu u skladu sa opštim uslovima ili uslovima korišćenja, prednost imaju odredbe posebnih dogovora.

Pretplatnik je dužan da tokom trajanja Pretplatničkog odnosa ispuni sve obaveze koje proizilaze iz ovih opštih uslova, uslova korišćenja (ukoliko važe za izabranu uslugu) i eventualnih posebnih dogovora.

Pretplatnik ima pravo da u bilo kom trenutku promeni pretplatnički odnos tako što će o tome obavestiti Vlasnika bizBox-a. Kod promene Pretplatničkog odnosa primenjuju se odgovarajuće odredbe o otkazivanju pretplatničkog odnosa, kao što je definisano u poglavlju 8 ovih opštih uslova poslovanja. Promene pretplatničkog odnosa koje se vrše na zahtev Pretplatnika mogu biti uslovljene dodatnim uslovima korišćenja koji važe kod Vlasnika bizBox-a. Pretplatnik je dužan da se upozna sa eventualnim dodatnim uslovima korišćenja i da ih u potpunosti prihvati pre sprovođenja promene pretplatničkog odnosa.

Vlasnik bizBox-a, kao davalac licence, zaključenjem ovog pretplatničkog odnosa daje Pretplatniku neprenosivo, neisključivo i vremenski neograničeno pravo korišćenja elektronskih usluga bizBox-a na način i u obimu koji su određeni opštim uslovima, uslovima korišćenja i drugim dokumentima koji definišu ovaj pretplatnički odnos.

Pretplatnik zaključenjem ovog pretplatničkog odnosa stiče samo pravo korišćenja elektronskih rešenja bizBox-a u gore definisanom obimu. Vlasnik bizBox-a ostaje isključivi nosilac prava u vezi sa elektronskim uslugama bizBox-a, uključujući, ali ne ograničavajući se na: autorska prava, žigove, poslovne tajne i vlasnička prava. Pretplatnik se obavezuje da se uzdrži od svih radnji koje bi mogle na bilo koji način ograničiti ili ugroziti prava Vlasnika bizBox-a.

Ova licenca ne daje nikakvo pravo Pretplatniku da daje podlicencu. Takođe, Pretplatnik nema pravo da obavlja obrnuto projektovanje, koristi izvorni kod (uključujući davanje u zakup, modifikaciju, distribuciju itd.) za bilo koje svrhe koje prelaze puko korišćenje, kako je definisano ovim opštim uslovima poslovanja.

**6.2 Način obračuna i uslovi plaćanja**

Ukoliko Pretplatnik koristi samo besplatne usluge, ovo poglavlje se ne primenjuje.

Vlasnik bizBox-a obračunava izvršene usluge Pretplatnicima ili Ponuđaču u skladu sa važećim cenovnicima. Pretplatnicima usluge može obračunati i Ponuđač koji sa Vlasnikom bizBox-a ima zaključen sporazum o fakturisanju krajnjim Pretplatnicima.

Pretplatnik je dužan da podmiri svoje obaveze u roku od osam (8) dana od izdavanja fakture. Ukoliko Pretplatnik do 15. u mesecu ne dobije fakturu za usluge izvršene u prethodnom mesecu, dužan je da o tome obavesti Vlasnika bizBox-a, inače se smatra da je fakturu primio sledećeg radnog dana nakon njenog slanja. Vlasnik bizBox-a može Pretplatniku u slučaju kašnjenja u plaćanju naplatiti troškove opominjanja i zakonom propisane zatezne kamate.

**6.3 Reklamacije**

Ukoliko Pretplatnik koristi besplatne usluge, ovo poglavlje se ne primenjuje.

Pretplatnik je dužan da prigovor na račun podnese u roku od osam (8) dana od dana izdavanja, inače se smatra da se u potpunosti slaže sa njegovom osnovom i visinom. Vlasnik bizBox-a će na prigovor odgovoriti u roku od petnaest (15) dana od prijema. Vlasnik bizBox-a će svaku reklamaciju računa proučiti i dati obrazloženje obračunatog iznosa, čime će reklamaciju odbiti ili će reklamaciju usvojiti i izdati novu odgovarajuću fakturu za izvršene usluge. Ukoliko Vlasnik bizBox-a reklamaciju odbije sa obrazloženjem, smatra se da je postupak reklamacije završen, a Pretplatnik je dužan da u celosti plati iznos usluga kako proizilazi iz reklamiranog računa.

**7. Uspostavljanje i korišćenje usluga**

**7.1 Registracija i korišćenje Pristupa do bizBox platforme i Korisničkog računa**

Pretplatnik stiče pravo na korišćenje usluga tako što se registruje za korišćenje elektronskih usluga bizBox-a. Registracija je uslov za korišćenje usluga. Registracijom Preduzeće dobija svoj Pristup do bizBox platforme, preko koje koristi usluge koje su predmet Pretplatničkog odnosa. U okviru Pristupa do bizBox platforme, Preduzeće može dodeljivati prava i pristupe Korisnicima koji će usluge koristiti u njegovo ime i za njegov račun.

Korisnički račun za korisnika Vlasnik bizBox-a može kreirati samo ako su mu dostavljeni lični podaci. Sve informacije o obradi ličnih podataka dostupne su u Politici privatnosti.

Vlasnik bizBox-a zadržava pravo da odbije registraciju ukoliko će e-adresa sa kojom se korisnik želi registrovati već biti u bazi korisnika Vlasnika bizBox-a. Takođe, zadržava pravo da odbije korišćenje korisničkih imena koja imitiraju druge osobe, koja su uvredljiva, diskriminatorna, krše intelektualnu svojinu ili bi mogla podsticati nasilje. Procena o tome da li korisničko ime ispunjava navedene kriterijume je isključivo u diskreciji Vlasnika bizBox-a.

Prilikom registracije Preduzeću se automatski generiše ePoštansko sanduče za primanje eDokumenata. Preduzeće ovu funkciju može isključiti u bilo kom trenutku tako što će pismeno obavestiti Vlasnika bizBox-a na kontakt adresu elektronske pošte narocnine@bizbox.eu.

Na osnovu uspešne registracije, Vlasnik bizBox-a Preduzeće upisuje u imenik vlasnika ePoštanskih sandučića i nacionalni registar ePoslovanja u Sloveniji te na taj način obaveštava svoje i povezana mreže o mogućnosti razmene eDokumenata sa ovim Preduzećem.

**7.2 Obaveze Pretplatnika**

Pretplatnik je u potpunosti odgovoran za sve aktivnosti koje su izvršene sa njegovim Pristupom do bizBox platforme bez obzira na to da li je do korisničkog računa pristupala treća osoba. Svaki Pretplatnik je dužan da obezbedi da sve njegove aktivnosti u okviru korišćenja usluga budu zakonite.

Pretplatnik je dužan da osigura odzivnost prilikom korišćenja elektronskih usluga bizBox, što posebno uključuje preuzimanje primljenih eDokumenata. Pretplatnik se obavezuje da će dokumente koje pošiljaoci proslede u njegov ePoštansko sanduče redovno preuzimati. Propust ove obaveze predstavlja kršenje ovih opštih uslova i može se sankcionisati isključenjem funkcije primanja eDokumenata u ePoštanskom sandučetu. Vlasnik

bizBox-a ne snosi odgovornost za štetu koja može nastati zbog povrede ove obaveze od strane Pretplatnika.

Pretplatnik je obavezan da čuva Pristup do bizBox platforme na sigurnom mestu i osigura pristup samo ovlašćenim korisnicima. Pretplatnik je dužan da u svakom trenutku osigura tačnost i ažurnost podataka koje dostavlja Vlasniku bizBox-a, posebno kontakt podataka (elektronska pošta, broj telefona, adresa) koji su ključni za uspešno pružanje usluga.

8. Prekid pretplatničkog odnosa

8.1 Otkaz

Vlasnik bizBox-a i Pretplatnik mogu prekinuti pretplatnički odnos pismenim otkazom, bez navođenja razloga, uz otkazni rok od 30 (trideset) dana. Na taj dan se takođe prekida pružanje Usluga. Ukoliko Pretplatnik koristi Usluge na koje se primenjuju posebni uslovi korišćenja, ovi uslovi mogu određivati drugačiji otkazni rok. U slučaju primene posebnih uslova korišćenja, važi otkazni rok koji je određen tim uslovima.

Vlasnik bizBox-a može raskinuti pretplatnički odnos bez otkaznog roka u slučaju da je nad Pretplatnikom i/ili Preduzećem pokrenut stečajni ili likvidacioni postupak. U tom slučaju, Vlasnik bizBox-a će obavestiti Pretplatnika o prekidu pretplatničkog odnosa i odrediti rok za prenos eDokumenata.

8.2 Kršenja

Vlasnik bizBox-a može privremeno obustaviti pružanje Usluga Pretplatniku u sledećim slučajevima:

- nepoštovanje odredbi ovih opštih uslova i/ili uslova korišćenja koji se primenjuju na Pretplatnika ili

- korišćenje usluga u suprotnosti sa važećim propisima od strane Pretplatnika ili

- neplaćanje nespornih obaveza od strane Pretplatnika u roku od petnaest (15) dana nakon prijema opomene.

8.2.1. Zamrzavanje Pristupa bizBox platformi

Vlasnik bizBox-a zadržava pravo da sankcioniše kršenja privremenim obustavljanjem pružanja Usluga Pretplatniku (zamrzavanje Pristupa bizBox platformi), kao što je definisano u nastavku.

Vlasnik bizBox-a će obavestiti Pretplatnika o kršenju i navesti razloge za privremeno obustavljanje pružanja Usluga najmanje sedam (7) dana pre dana zamrzavanja Pristupa bizBox platformi. Vlasnik bizBox-a će u pismenom obaveštenju dati rok za otklanjanje kršenja. Ukoliko Pretplatnik u datom roku otkloni sva kršenja zbog kojih mu je privremeno onemogućeno korišćenje Usluga, Vlasnik bizBox-a će ponovo uspostaviti pružanje Usluga. Vlasnik bizBox-a će obezbediti ponovno uspostavljanje Usluga najkasnije sedam (7) dana nakon dana kada se utvrdi da su kršenja otklonjena.

U slučaju zamrzavanja Pristupa bizBox platformi zbog kršenja od strane Pretplatnika, Vlasnik bizBox-a ima pravo na naplatu pune pretplate (ako se radi o korišćenju plaćenih usluga), bez obzira na to što je Pretplatniku onemogućen pristup elektronskim uslugama. Neplaćanje celokupnog iznosa pretplate Vlasnik bizBox-a će smatrati ponovnim kršenjem i pristupiće raskidu pretplatničkog odnosa bez otkaznog roka, kako je definisano u ovoj tački opštih uslova.

Ukoliko Pretplatnik ne otkloni kršenja u roku zamrzavanja Pristupa bizBox platformi, ugovor prestaje istekom roka za otklanjanje kršenja.

U slučaju da Pretplatnik nakon ponovnog uspostavljanja Usluga posle otklanjanja kršenja ponovo prekrši opšte uslove, uslove korišćenja ili važeće propise, Vlasnik bizBox-a ima pravo da Pretplatniku raskine pretplatnički odnos bez otkaznog roka.

8.2.2. Raskid zbog kršenja Pretplatnika

Vlasnik bizBox-a ima pravo da raskine ugovorni odnos u slučaju kršenja od strane Pretplatnika. Vlasnik bizBox-a zadržava pravo da samostalno proceni da li je kršenje takve prirode da zahteva zamrzavanje Pristupa bizBox platformi ili da je kršenje takve prirode da se Pretplatniku podnese raskid ugovornog odnosa.

Ako se Vlasnik bizBox-a odluči da je kršenje takve prirode da je potrebno podneti raskid ugovornog odnosa, Vlasnik bizBox-a će o tome pismeno obavestiti Pretplatnika i dati mu pismeni rok za otklanjanje kršenja, koji ne sme biti kraći od sedam (7) radnih dana.

Ukoliko Pretplatnik ne otkloni kršenja u gore navedenom roku, Vlasnik bizBox-a može raskinuti ugovor bez otkaznog roka.

Vlasnik bizBox-a će u svakom slučaju pismeno obavestiti Pretplatnika o prekidu pretplatničkog odnosa i pozvati ga da u roku od trideset (30) dana nakon prijema obaveštenja preuzme svoje eDokumente. Pretplatnik je dužan da sve svoje eDokumente prenese sa Pristupa bizBox platformi u roku od 30 dana. U tom 30-dnevnom roku Pretplatniku je omogućeno samo preuzimanje eDokumenata. Nakon isteka ovog roka, Vlasnik bizBox-a trajno briše sve eDokumente Pretplatnika, uključujući pripadajuće metapodatke.

9. Ograničenja odgovornosti

Uvažavajući ograničenja odgovornosti navedena u ovim općim uslovima, Vlasnik bizBox-a dodatno pojašnjava sledeće:

Ako se odlučite za korišćenje Usluga, saglašavate se da to radite dobrovoljno i preuzimate svaku vrstu rizika. Usluge se pružaju "takve kakve jesu", bez ikakvih garancija, izričitih ili impliciranih. Sva ograničenja odgovornosti navedena u ovom poglavlju ili bilo gde u ovim općim uslovima i uslovima korišćenja važe u najvećem mogućem obimu koji dozvoljava zakon.

Vlasnik bizBox-a ne garantuje za rad Usluga, niti garantuje da će Usluge funkcionisati bez grešaka, virusa ili bilo kakvih sličnih štetnih programa. Takođe, Vlasnik bizBox-a ne garantuje da su informacije objavljene na sajtu tačne i potpune. Vlasnik bizBox-a ne preuzima odgovornost za bilo kakvu štetu, uključujući, ali ne ograničavajući se na: direktnu, indirektnu ili posledičnu štetu koja može nastati ili proizaći iz korišćenja Usluga.

Ako se odlučite za korišćenje Usluga, izričito se saglašavate da je korišćenje na vašu odgovornost i da preuzimate sva rizika povezana sa korišćenjem Usluga, uključujući, ali ne ograničavajući se na, neuspešno čuvanje, prenose ili bilo kakvu drugu upotrebu koju omogućavaju Usluge. Ovo isključenje odgovornosti važi u najvećem mogućem obimu koji dozvoljava zakon.

Vlasnik bizBox-a ne odgovara za sadržaj poslatih ili primljenih eDokumenata, niti preuzima odgovornost za štetu koja može proizaći iz sadržaja i/ili karakteristika pojedinačnog eDokumenta. Pretplatnik u potpunosti preuzima odgovornost za sadržaj eDokumenata koje šalje preko Mreže, kao i za sadržaj eDokumenata koje prima u svoj ePoštanski sandučić. Takođe, Pretplatnik u potpunosti preuzima odgovornost za štetu koja može proizaći iz karakteristika eDokumenta, uključujući bilo kakav štetan sadržaj koji eDokument može sadržati. Pretplatnik je svestan da korišćenjem elektronskih usluga može doći do štete na njegovoj hardverskoj ili softverskoj opremi i izričito potvrđuje da u potpunosti snosi odgovornost za svu štetu koja može nastati na toj opremi, kao i za svu direktnu, indirektnu, posledičnu ili bilo kakvu drugu štetu koja može proizaći iz korišćenja elektronskih usluga bizBox-a.

Kada Pretplatnik sklapa ugovor o pretplati za više Preduzeća, dužan je da pribavi odgovarajuće ovlašćenje za svako Preduzeće. Vlasnik bizBox-a ne snosi nikakvu odgovornost za štetu koja može nastati Preduzeću i/ili Pretplatniku, u slučaju da Pretplatnik nije pribavio odgovarajuće ovlašćenje od Preduzeća. Odgovornost za štetu u potpunosti snosi Pretplatnik.

10. Poslovna tajna

Elektronske usluge bizBox predstavljaju autorska i vlasnička prava Vlasnika bizBox-a i predstavljaju poslovnu tajnu Vlasnika bizBox-a. Pretplatnik, kao i svako Preduzeće, se obavezuje da će elektronske rešenja bizBox čuvati kao poverljive sa istim stepenom pažnje koji se pruža sopstvenom poslovanju.

11. Zahtevi trećih strana

Pretplatnik je dužan da brani Vlasnika bizBox-a od zahteva trećih strana, uključujući zahteve koje bi protiv Vlasnika bizBox-a mogli uputiti Preduzeća i/ili Korisnici koji koriste Usluge u okviru ugovora o pretplati.

Vlasnik bizBox-a će obavestiti Pretplatnika o takvom zahtevu, koji je dužan da odmah preuzme postupak u ime Vlasnika bizBox-a. Ako su Vlasniku bizBox-a do preuzimanja postupka od strane Pretplatnika nastali određeni troškovi (uključujući razumne troškove pravne pomoći), Pretplatnik je dužan da u potpunosti nadoknadi te troškove Vlasniku bizBox-a.

12. Zaštita intelektualne svojine

Korišćenjem Usluga, Pretplatnik ne stiče autorska, vlasnička prava ili prava intelektualne svojine na Uslugama. Usluge su u isključivom vlasništvu Vlasnika bizBox-a, koji može njima raspolagati neograničeno. Takođe, Vlasnik bizBox-a je isključivi vlasnik i nosilac svih prepoznatljivih znakova i drugih prava intelektualne svojine koji se koriste u okviru Usluga. Pretplatnik može koristiti Usluge samo u okviru Pretplatničkog odnosa, pri čemu korišćenje Usluga ni u kom slučaju ne dodeljuje prava intelektualne svojine ili autorska prava nad Uslugama i/ili prepoznatljivim znakovima koje koristi Vlasnik bizBox-a. Ništa u ovim općim uslovima ne može se interpretirati tako da bi Pretplatniku dodelilo bilo kakva prava, vlasnička, intelektualna ili autorska prava, nad Uslugama i povezanim prepoznatljivim znakovima koje koristi Vlasnik bizBox-a.

Podaci, slike, tekstovi i bilo koji drugi materijali (u daljem tekstu eDokumenti) koje Pretplatnik stvara korišćenjem Usluga su u isključivom vlasništvu Pretplatnika. Vlasnik bizBox-a nema nikakva prava intelektualne svojine, autorska prava niti vlasnička prava na eDokumentima. Sve pravice pripadaju isključivo Pretplatniku. Pretplatnik je u potpunosti odgovoran i snosi teret dokazivanja da su eDokumenti njegov vlasništvo ili da ima odgovarajuće pravo da ih koristi, prenosi ili na drugi način menja korišćenjem Usluga. Vlasnik bizBox-a ne snosi nikakvu odgovornost za bilo kakve povrede Pretplatnika u okviru korišćenja Usluga koje proizađu iz eDokumenata Pretplatnika.

Prihvaćanjem ovih opštih uslova, Pretplatnik se slaže da Vlasnik bizBox-a može objaviti logotip Pretplatnika na svojoj veb stranici kao referencu. Pretplatnik ima pravo da bilo kada zahteva uklanjanje logotipa sa veb stranice Vlasnika bizBox-a.

13. Zaštita podataka

U okviru pružanja Usluga, Vlasnik bizBox-a neizbežno obrađuje lične podatke. Kako se vrši obrada ličnih podataka prilikom pružanja Usluga, možete pročitati u našoj politici privatnosti.

Upravljač može u svrhu verifikacije tačnosti podataka navedenih prilikom registracije i/ili kasnijih izmena, proveriti istinitost tih podataka kod bilo kojeg organa, institucije, poslodavca, banke ili drugog upravljača ličnim podacima.

14. Korišćenje veb stranice

Vlasnik bizBox-a je vlasnik i upravljač veb stranicama www.bizBox.eu i www.zzi.si. Vlasnik bizBox-a je isključivi vlasnik veb stranica i svih materijala (bez obzira na oblik) koji se nalaze na veb stranicama. Veb stranice su dostupne „kakve jesu", a Vlasnik bizBox-a ne snosi nikakvu odgovornost za štetu koja može nastati zbog korišćenja i/ili nefunkcionisanja veb stranica.

Sve sadržaje veb stranica www.bizBox.eu i www.zzi.si sa poddomenama treba smatrati informativnim i ne predstavljaju nikakvu obavezu sa strane Vlasnika bizBox-a.

15. Završne odredbe

Zaključen ugovor.Opšti uslovi zajedno sa izvršenom narudžbinom usluga preko veb stranice (www.bizbox.eu i www.zzi.si) i svih podstranica tog veb mesta čine ugovor zaključen između Nositelja prava i Pretplatnika. Ako Vlasnik bizBox-a i Pretplatnik sklope poseban dogovor, odredbe posebnog dogovora imaju prednost nad odredbama ovih općih uslova i uslova korišćenja.

Nezavisnost odredbi. Ako se utvrdi da je bilo koja odredba ovih opštih uslova (u celini ili delimično) nezakonita, ništava ili na bilo koji drugi način nevažeća, takva odredba se smatra izbrisana (delimično ili u celini), dok ostatak opštih uslova ostaje na snazi.

Potpun poslovni kapacitet. Pretplatnik garantuje da ima punu sposobnost za preuzimanje prava i obaveza koje proizlaze iz ovih općih uslova, uslova korišćenja i eventualnih posebnih dogovora. Garantuje da za izvršenje svojih obaveza iz ovih općih uslova ne treba saglasnost ili odobrenje bilo koje treće strane, ili ako je takvo odobrenje potrebno, da raspolaže odgovarajućim odobrenjem.

Informisanost o uslovima. Potpisivanjem ovih općih uslova Pretplatnik/Preduzeće potvrđuje da je pročitao i u potpunosti se upoznao sa ovim općim uslovima, posebno sa ograničenjima odgovornosti koja su postavljena.

Pravo dogovora. Na ove opšte uslove primenjuje se pravo Republike Slovenije.

Rešavanje sporova. Ugovorne strane će sve sporove rešavati sporazumno. Ako to nije moguće, nadležni su sudovi u Republici Sloveniji za sve sporove koji proizađu iz ovih općih uslova.

Viša sila. Vlasnik bizBox-a nije odgovoran za bilo kakvu štetu koja nastane kao posledica više sile. Viša sila obuhvata svaki događaj koji je nepredvidiv i van kontrole Vlasnika bizBox-a. Viša sila uključuje, ali nije ograničena na: prirodne nepogode, ratove i vanredne situacije, nestanak struje, štrajkove itd. Vlasnik bizBox-a će odmah obavestiti Pretplatnika o događaju i pružiti okvirni rok za otklanjanje posledica više sile.

Izmene uslova. Pretplatnik/Preduzeće nema pravo da bilo kako menja ili se odrekne, u celini ili delimično, važenja bilo koje odredbe iz ovih općih uslova i/ili uslova korišćenja. Vlasnik bizBox-a ima pravo da u bilo kojem trenutku izmeni ove uslove. Svaka izmena će biti objavljena na veb stranici Vlasnika bizBox-a. Smatra se da se Pretplatnik/Preduzeće slaže sa svim promenama ukoliko nastavi sa korišćenjem Usluga uprkos primeni izmena. Ako se ne slaže sa izmenama, ima pravo na odustajanje u roku od 30 dana od primene izmene.

Celokupan dogovor. Ovi opšti uslovi, zajedno sa pojedinačnim uslovima korišćenja koji se odnose na specifične Usluge, čine celokupan dogovor između ugovornih strana. Svi prethodni dogovori ili pregovori, pisani ili usmeni, u potpunosti su zamenjeni ovim uslovima.

Jezik verzija. Ovi opšti uslovi su sastavljeni na csbh jeziku. Bilo koja verzija ovih opštih uslova na drugom jeziku stvorena je u cilju lakšeg pristupa opštim uslovima. Slažete se i u potpunosti razumete da u slučaju bilo kakvih sporova prevladava csbh verzija.

Značenje izraza. Svi kapitalizovani izrazi korišćeni u ovim uslovima imaju značenje koje je definisano na vrhu ovih Općih uslova i Uslova korišćenja za specifične Usluge.

Važeća verzija. Ovi opšti uslovi stupaju na snagu od 1.9.2024.

16. Prilog – Ugovor o obradi ličnih podataka

UGOVOR O OBRADI LIČNIH PODATAKA

Naručilac/Pretplatnik

(u daljem tekstu: rukovalac)

i

ZZI d.o.o.

Pot k sejmišču 33

1231 Ljubljana

Matični broj: 5366569000

ID za PDV: 85190586

(u daljem tekstu: obrađivač)

UVODNE ODREDBE

Član 1

(uvodne činjenice stranaka)

Stranke ugovora utvrđuju:

- da između njih postoji ugovorni odnos na osnovu kojeg obrađivač pruža svoje usluge rukovaocu (u daljem tekstu: osnovni ugovor);

- da na osnovu gore navedenog ugovornog odnosa dolazi do obrade ličnih podataka rukovaoca od strane obrađivača;

- da stranke ugovora žele da sveobuhvatno regulišu međusobna prava i obaveze u vezi sa zaštitom ličnih podataka.

Stranke ugovora zaključuju ovaj ugovor na osnovu člana 28. Uredbe (EU) 2016/679 Evropskog parlamenta i Saveta od 27. aprila 2016. godine o zaštiti pojedinaca u vezi sa obradom ličnih podataka i o slobodnom kretanju takvih podataka, kao i o ukidanju Direktive 95/46/ES (u daljem tekstu: Opšta uredba o zaštiti podataka ili GDPR).

Ovaj ugovor je kao prilog sastavni deo opštih uslova za elektronske usluge bizBox, koji su na snazi kod obrađivača.

PREDMET UGOVORA

Član 2

(definicija predmeta ugovora)

Predmet ovog ugovora je regulisanje međusobnih odnosa između rukovaoca i obrađivača ličnih podataka u vezi sa zaštitom ličnih podataka koji se obrađuju na osnovu osnovnog ugovora.

Obrađivač se obavezuje da će obrađivati lične podatke u obimu i na način koji je utvrđen ovim ugovorom ili eventualnim dodatnim pisanim uputstvima koje obrađivač primi od rukovaoca. Obrađivač garantuje da će tokom trajanja ovog ugovora postupati u skladu sa odredbama važeće zakonodavne regulative u oblasti zaštite ličnih podataka.

Rukovalac ličnih podataka garantuje da će u obradi dostaviti samo one lične podatke za koje ima odgovarajuću pravnu osnovu za obradu ličnih podataka.

OBRADA LIČNIH PODATAKA

Član 3

(pravna osnova)

Rukovalac je dužan da obezbedi da ima odgovarajuću pravnu osnovu za sve lične podatke koji su predmet ovog ugovora.

Rukovalac je dužan da pravnu osnovu obezbedi tokom celog trajanja osnovnog ugovora.

Član 4

(svrhe obrade)

Rukovalac ličnih podataka ovlašćuje obrađivača za obradu ličnih podataka u obimu i svrhe koje su potrebne za sveobuhvatno i efikasno ispunjenje svih ugovornih obaveza koje proizilaze iz osnovnog ugovora.

Obrađivač može obrađivati lične podatke koji su predmet ovog ugovora van definisanih svrha samo kada takvu obradu izričito naloži rukovalac ili kada je takva obrada neophodna zbog ispunjavanja zakonskih obaveza obrađivača. Ako rukovalac zahteva obradu van svrha definisanih u ovom članu, rukovalac je dužan da pruži dokumentovana uputstva obrađivaču. Obrađivač mora biti sposoban da dokaže postojanje takvih uputstava u slučaju nadzora.

Obrađivač će obrađivati lične podatke u ime i za račun rukovaoca. Obrađivač ne sme obrađivati ove lične podatke za svoj račun ili za račun trećih lica. Obrađivač može izuzetno obrađivati lične podatke koji su predmet ovog ugovora za svoj račun samo kada takvu obradu dozvoli rukovalac.

Član 5

(obrada ličnih podataka)

Obrada ličnih podataka koju sprovodi obrađivač vršiće se u skladu sa opštim uslovima poslovanja, eventualnim uslovima korišćenja i internim dokumentima koji važe kod obrađivača. Obrađivač je usvojio i politiku privatnosti koja pruža dodatne informacije o obradi ličnih podataka.

Obrada ličnih podataka vršiće se u skladu sa prethodnim stavkom, osim ako rukovalac ne pruži drugačija dokumentovana uputstva obrađivaču.

U slučaju da dokumentovana uputstva za obrađivača nisu izvodljiva iz objektivnih razloga (npr. zahtevaju korišćenje hardverske, softverske ili aplikativne opreme koju obrađivač ne poseduje), obrađivač će obavestiti rukovaoca. Ako rukovalac insistira na primeni takvih uputstava, obrađivač ima pravo da odustane od osnovnog ugovora bez otkaznog roka. U tom slučaju, obrađivač ne odgovara za eventualnu štetu rukovaoca koja bi mogla nastati usled odustajanja.

Rukovalac je dužan da dostavi dokumentovana uputstva u razumnom roku, ali ne kasnije od 10 radnih dana pre obrade ličnih podataka od strane obrađivača. Ako rukovalac zakasni sa dostavom uputstava, obrađivač ih nije dužan da poštuje ako bi praćenje takvih uputstava dovelo do dodatnog posla za obrađivača.

Član 6

(vrste ličnih podataka)

Obrađivač će u svrhe izvršenja osnovnog ugovora obrađivati različite kategorije ličnih podataka, pri čemu obrada varira u zavisnosti od aktivnosti koje su potrebne za ispunjenje obaveza po osnovnom ugovoru.

Stranke ugovora se slažu da zbog prirode rada obrađivača nije moguće unapred predvideti koje kategorije ličnih podataka će obrađivač obrađivati tokom trajanja osnovnog ugovora.

Za potrebe ovog ugovora smatra se da obrađivač može obrađivati sve lične podatke rukovaoca, ali samo u obimu i na način koji obuhvata najmanji mogući obim ličnih podataka.

Rukovalac se obavezuje da će se truditi da što preciznije definiše svoje zahteve i time doprinese ograničenju obrade koja može nastati zbog izvršenja obaveza po osnovnom ugovoru.

PRAVA I OBAVEZE STRANAKA

Član 7

(obaveze rukovaoca)

Rukovalac je dužan da dostavi ili omogući pristup obrađivaču do onih ličnih podataka koje obrađivač treba za ispunjenje obaveza osnovnog ugovora.

Rukovalac je dužan da tokom celog trajanja ovog ugovora obezbedi postojanje zakonite pravne osnove za obradu ličnih podataka koji su predmet ovog ugovora.

Član 8

(nadzor nad obradom)

Rukovalac ima pravo da jednom godišnje izvrši reviziju obrade koju sprovodi obrađivač po ovom ugovoru.

Reviziju može izvršiti rukovalac samostalno ili poveriti njen izvršenje spoljnjem revizoru. Obrađivač je dužan da omogući takve revizije i aktivno učestvuje u njima.

Obrađivač je dužan da rukovaocu dostavi sve informacije koje su potrebne za dokazivanje ispunjavanja svojih obaveza koje proizašle iz ovog ugovora i GDPR-a.

U slučaju da obrađivaču nastanu određeni troškovi usled izvršenja revizije, rukovalac je dužan da te troškove u potpunosti nadoknadi obrađivaču. Troškovi revizije obuhvataju: troškove vremena zaposlenih koji su učestvovali u reviziji i administrativne troškove (priprema kopija dokumenata, korišćenje kancelarijskog materijala itd.)

Obrađivač obračunava troškove iz prethodnog stava izdavanjem fakture za usluge koje su obavljene na osnovu osnovnog ugovora.

9. član

(obaveze obrađivača)

Obrađivač se obavezuje da će obraditi lične podatke do kojih ima pristup, u skladu sa svim važećim propisima iz oblasti zaštite ličnih podataka, odredbama ovog ugovora, uključujući priloge, kao i bilo kojim dokumentovanim uputstvima upravljača.

Obrađivač će obezbediti odgovarajuću zaštitu ličnih podataka. Zaštita uključuje organizacione, tehničke i logičko-tehničke procese i mere, kojima se štite lični podaci i sprečava namerno ili nenamerno uništenje ili brisanje podataka, neovlašćen pristup i obrada ličnih podataka, kao i bilo kakva obrada koja nije u skladu sa odredbama ovog ugovora. Mere zaštite su detaljnije navedene u članu 10 ovog ugovora.

Obrađivač se obavezuje da lične podatke, koji su predmet ovog ugovora, neće prenositi u treće zemlje, osim ako prenos zahtevaju važeći propisi koji se odnose na obrađivača. O svakom takvom prenosu obrađivač će obavestiti upravljača.

Obrađivač je dužan da obezbedi da sve osobe koje su kod njega zaposlene ili rade na drugoj pravnoj osnovi (ugovor o radu, autorski ugovor itd.) i koje zbog prirode svog rada obrađuju lične podatke iz ovog ugovora, budu obavezane na poverljivost i zaštitu ličnih podataka.

Ukoliko dođe do kršenja člana 3 ovog ugovora ili obrađivač sumnja da takvo kršenje postoji, obrađivač je dužan da o tome obavesti upravljača.

U slučaju da dođe do kršenja zaštite ličnih podataka sa strane obrađivača, obrađivač je dužan da odmah, najkasnije u roku od 24 sata, obavesti upravljača.

10. član

(mere zaštite ličnih podataka)

Ugovorne strane se obavezuju da obezbede odgovarajuće mere zaštite ličnih podataka, u skladu sa važećim zakonodavstvom iz oblasti zaštite ličnih podataka.

Obrađivač je dužan da štiti lične podatke iz ovog ugovora odgovarajućim merama koje sprečavaju namerno ili nenamerno uništenje ili brisanje podataka, neovlašćen pristup i obrada ličnih podataka, među kojima su posebno:

- odgovarajuća zaštita prostorija i softverskih aplikacija pomoću kojih se obrađuju lični podaci;

- ograničenje pristupa ličnim podacima i sprečavanje neovlašćenih pristupa;

- obezbeđivanje sigurnog prenosa ličnih podataka;

- obezbeđivanje efikasnog načina uništavanja ili brisanja ili anonimizacije ličnih podataka;

- obezbeđivanje sigurnosnih kopija;

- obezbeđivanje usklađenosti usluga sa sertifikatima.

Obrađivač sve podatke čuva i obrađuje u Republici Sloveniji i ne izvozi ih u treće zemlje.

Upravljač potvrđuje da je upoznat sa organizacionim i tehničkim postupcima i merama zaštite ličnih podataka koje koristi obrađivač i potvrđuje da su te mere adekvatne, uzevši u obzir njegove sopstvene zahteve za zaštitu ličnih podataka i eventualne rizike koji proizlaze iz ugovorne obrade.

11. član

(podugovorna obrada)

Upravljač daje opštu saglasnost obrađivaču za angažovanje treće strane, kada je to potrebno za ispunjenje obaveza iz glavnog ugovora ili za podršku uslugama koje su potrebne obrađivaču.

Obrađivač za obradu ličnih podataka koristi podugovarače kada je naručivački odnos sklopljen preko Pružaoca usluga. Termin Pružaoc usluga ima isto značenje kao što je definisano u opštim uslovima poslovanja.

Obrađivač se obavezuje da će o svakoj nameravanoj promeni drugog obrađivača ili uvođenju novog obrađivača obavestiti upravljača. Obrađivač će obavestiti upravljača u razumnom roku, ali ne duže od 14 radnih dana pre nameravane promene.

Upravljač može da uloži prigovor na takvu promenu ili uvođenje. Ako obrađivač, uprkos prigovoru upravljača, insistira na uključivanju drugog obrađivača, upravljač ima pravo da odustane od ugovora u skladu sa opštim uslovima i uslovima korišćenja koji regulišu ovaj odnos.

Nepridržavanje odredbi stavova 2. i 3. ovog člana ne sprečava obrađivača da angažuje novog obrađivača kada je novi obrađivač neophodan za izvođenje određene usluge prema glavnom ugovoru. Upravljač ima pravo da daje saglasnost za takvog obrađivača kada ga obrađivač pozove da izda saglasnost.

Upravljač se slaže da odbijanje saglasnosti za angažovanje novog obrađivača prema stavku 4. ovog člana može značiti da obrađivač određenu uslugu neće moći da izvrši. Upravljač se slaže da se takvo neizvršenje od strane obrađivača ne smatra neispunjavanjem obaveza prema glavnom ugovoru i odriče se svih pravnih zahteva iz tog razloga.

Obrađivač će sa podugovornim obrađivačima sklopiti odgovarajući ugovor koji osigurava da će podugovorni obrađivač štititi lične podatke koji su predmet ovog ugovora na način koji je jednak ili stroži od onog predviđenog ovim ugovorom. Podugovorni obrađivač je dužan da obezbedi da obrada koju sprovodi bude u skladu sa zahtevima koje propisuje zakonodavstvo iz oblasti zaštite ličnih podataka.

U slučaju da podugovorni obrađivač ne ispunjava svoje obaveze u vezi sa zaštitom ličnih podataka, obrađivač je u potpunosti odgovoran za prekršaje drugog obrađivača.

12. član

(ponuda pomoći)

Obrađivač će upravljaču pružati informacije, savetovanje, pomoć i podršku u vezi sa ispunjavanjem obaveza upravljača u vezi sa pravima pojedinaca na koje se odnose lični podaci.

Pomoć obrađivača u ispunjavanju obaveza u vezi sa gore navedenim pravima pojedinaca, na koje se odnose lični podaci, ograničena je na one lične podatke koje obrađivač obrađuje na osnovu ovog ugovora. Pri pružanju pomoći uzimaju se u obzir i tehničke i organizacione sposobnosti obrađivača za pružanje pomoći.

U slučaju da obrađivač primi zahtev za ostvarivanje nekog od prava pojedinca u vezi sa obradom ličnih podataka, obrađivač je dužan da odmah prosledi taj zahtev upravljaču, koji je dužan da primi i obradi zahtev.

Obrađivač je dužan, na zahtev upravljača, da pruži informacije, pomoć i podršku u vezi sa ispunjavanjem obaveza koje proizlaze iz izvođenja procene uticaja na zaštitu podataka i eventualnog savetovanja sa nadležnim nadzornim organom.

Obrađivač je dužan, u slučaju kršenja zaštite ličnih podataka, na zahtev upravljača da pruži informacije, pomoć i podršku u vezi sa ispunjavanjem obaveza obaveštavanja nadležnog nadzornog organa i (kada je potrebno) pojedinca na koga se odnose lični podaci.

Upravljač je dužan da pomoć navedenu u gornjim stavovima ovog člana zahteva pisanim putem, putem elektronske ili obične pošte, na adresu gdpr@zzi.si, sa naznakom zaštita ličnih podataka. Upravljač je dužan da precizira kakvu pomoć očekuje od obrađivača i da specificira eventualni rok za odgovor.

Obrađivač pruža pomoć navedenu u ovom članu u skladu sa svojim cenovnikom usluga. Izuzetak čini pomoć navedena u 5. stavu ovog člana, koju obrađivač pruža besplatno.

13. član

(evidencija aktivnosti obrade)

Obrađivač je dužan da vodi evidenciju aktivnosti obrade za one lične podatke koje obrađuje na osnovu ovog ugovora.

Evidencija obrade mora da sadrži barem naziv i kontakt podatke obrađivača i upravljača, kontakt podatke njihovih ovlašćenih lica za zaštitu podataka (ako takvo lice postoji), vrste obrade koje se vrše i opšti opis tehničkih i organizacionih zaštitnih mera.

14. član

(trajanje obrade i brisanje podataka)

Obrađivač je ovlašćen da obrađuje lične podatke iz ovog ugovora tokom perioda na koji je zaključen glavni ugovor.

Obrađivač mora da prestane sa obradom kada ne postoji pravna osnova za obradu. O prestanku pravne osnove za obradu obrađivač je dužan da obavesti upravljača u roku od 72 sata od kada je ustanovio prestanak pravne osnove.

Obrađivač je dužan, nakon završetka usluga u vezi sa obradom ličnih podataka ili nakon prestanka glavnog ugovora, bez nepotrebnog odlaganja, da obriše ili vrati sve lične podatke koje je obradio na osnovu ovog ugovora i da uništi sve postojeće kopije. Obrađivač može da zadrži kopije ličnih podataka samo ako je čuvanje tih ličnih podataka predviđeno zakonom.

KONAČNE ODREDBE

15. član

(odgovornost ugovornih strana)

Ugovorne strane odgovaraju za obradu ličnih podataka u skladu sa važećim zakonodavstvom koje uređuje zaštitu ličnih podataka i odgovorne su za nadoknadu bilo kakve štete koja nastane zbog kršenja bilo koje od ugovornih strana, uzimajući u obzir ograničenja odgovornosti iz 3. i 4. stava ovog člana.

Odredbe ovog ugovora ne oslobađaju upravljača njegovih obaveza i odgovornosti koje mu nalaže GDPR ili bilo koje drugo relevantno zakonodavstvo iz oblasti zaštite ličnih podataka.

U slučaju kršenja odredbi ovog ugovora od strane obrađivača, obrađivač je dužan da odmah otkloni takvo kršenje ili najkasnije u roku koji mu odredi upravljač. Obrađivač je dužan da nadoknadi sve štete koje upravljaču nastanu zbog kršenja obrađivača, ali samo do visine trostrukog iznosa koji je obrađivač primio kao naknadu za izvršenje usluga u mesecu pre nastanka štete.

Ako upravljaču nastane šteta zbog kršenja od strane podugovornog obrađivača, i podugovorni obrađivač i obrađivač su solidarno odgovorni za naknadu takve štete, ali samo do visine trostrukog iznosa koji je obrađivač primio kao naknadu za izvršenje usluga u mesecu pre nastanka štete.

16. član

(promene ugovora)

Sve promene ovog ugovora strane moraju da definišu sporazumno u formi aneksa ugovora.

17. član

(rešavanje sporova)

Ugovorne strane će sve sporove koji proizađu iz ovog ugovora rešavati sporazumno. Ako sporazumno rešenje spora nije moguće, nadležno za rešavanje sporova biće sud u Ljubljani.

18. član

(valjanost ugovora)

Ovaj ugovor stupa na snagu danom prihvatanja opštih uslova poslovanja obrađivača od strane upravljača.

PREVLADUJUĆI JEZIK

Ovi Uslovi i odredbe su sastavljeni na csbh jeziku. U slučaju bilo kakvih sukoba ili neslaganja između slovenačkog originala i ovog prevoda, prevladaće csbh verzija.

GENERAL TERMS AND CONDITIONS FOR THE BIZBOX ELECTRONIC SERVICES

1.Table of contents

1.Table of contents

2.Version history (since October 1, 2020)

3.Preliminary provisions

3.1Information on the bizBox Owner and contact details

3.2Valid agreement

4.Definitions

5.Definition of services

5.1Use of Services

5.2Security and reliability of the service

5.3Set of the bizBox Electronic Services

5.4Access to services and maintenance

5.5Modifications and terminations of Services

6.Definition of the Subscription relationship

6.1Subscription Agreement

6.2Billing methods and payment terms

6.3Complaints

7.Set-up and the use of Services

7.1Registration and the use of the bizBox Platform Access and the User Account

7.2Obligations of the Subscriber

7.3Companies and Users

7.4User support

7.5Connected networks and systems

8.Termination of Subscription

8.1Cancellation

8.2Breaches

9.Disclaimer of liability

10.Business secrets

11.Third party claims

12.Intellectual property protection

13.Data protection

14.Use of the website

15.Final provisions

16.Appendix – Personal Data Processing Agreement



2.Version history (since September 1, 2024)

Date of version

Description of modifications

01/09/20224

Initial version

3.Preliminary provisions

These General Terms and Conditions for bizBox Electronic Services (hereinafter referred to as the General Terms and Conditions) apply to all bizBox Electronic Services offered by the BizBox Owner and are outlined in these General Terms and Conditions.

These General Terms and Conditions are binding on all Subscribers, Companies, and Users of the bizBox Electronic Services (hereinafter also referred to as the Services). In addition to these General Terms and Conditions, Subscribers, Companies, and Users may also be bound by the terms and conditions of use that apply to a particular Service. Subscribers will be informed of the existence of any specific terms and conditions of use prior to entering a subscription relationship. The Personal Data Processing Agreement forms an integral part of these General Terms and Conditions. Acceptance of these General Terms and Conditions and the Terms and Conditions of Use (if applicable to the selected Service) is a precondition for the use of the bizBox Electronic Services.

3.1Information on the bizBox Owner and contact details

The BizBox Owner, as well as the Owner and Provider of the bizBox Electronic Services covered under these General Terms and Conditions, is:

ZZI Svetovanje in inženiring, proizvodnja in prodaja programske opreme d.o.o.

Ljubljana, Pot k sejmišču 33

1231 Ljubljana – Črnuče

Slovenia

Registration number: 5366569000

VAT ID number: SI 85190586

The BizBox Owner is represented by Igor Zorko, Andrej Zorko, Ana Anka Zorko and Peter Zorko, each individually.

3.2Valid agreement

By accepting the General Terms and Conditions, the Subscriber enters a Subscription Agreement with the Rights Holder. In the event that the Subscriber enters into a Subscription with the Provider, the Subscriber has to check all the Terms and Conditions of Use that the Provider has established for the use of the Services.The Subscriber's acceptance thereof constitutes a valid contractual relationship.Should the Subscriber enter a contractual relationship in the name and on behalf of a third party, the Subscriber must ensure that the Company fully complies with the General Terms and Conditions.

The Subscriber entering into a procurement relationship through a proxy is fully and individually responsible to ensure that it has a valid authorization to conclude the transaction. The BizBox Owner shall not be held liable for any damages incurred by the Subscriber or third parties on whose name and behalf the Subscriber (hereinafter also referred to as the Company) has entered into the contractual relationship. In the event that third parties bring any claims against the bizBox Owner, the Subscriber undertakes to immediately assume all such claims and to free the bizBox Owner from any liabilities and/or participation in the proceedings. The bizBox Owner undertakes to immediately inform the Subscriber, who has entered into the subscription relationship through a proxy, of any such claims.

Please read these General Terms and Conditions and the Terms and Conditions of Use (if applicable to the selected Service) carefully before subscribing. If you do not, in whole or in part, agree to these Terms and Conditions, you cannot use the bizBox Electronic Services.

The bizBox Electronic Services are provided on the "as is” basis; the BizBox Owner makes no guarantees or warranties of any kind, neither express nor implied, as to the ownership, trading, or any kind of the suitability for any purpose, for the Services. Under the Subscription Agreement, the Company is entitled to grant individual Users access within their bizBox Platform Access.

For more detailed definitions of individual parties, please refer to Section 4 (Definitions).

General use of the term Subscriber: In order to make these General Terms and Conditions transparent, clear and understandable, the term Subscriber will be used when speaking about the use of our Services; in the case of such general use, the term Subscriber shall also include Companies and Users.

4.Definitions

These General Terms and Conditions employ certain expressions with specific meanings. To better understand these General Terms and Conditions, please carefully read the expressions below.

What is the subject matter of these General Terms and Conditions?

1.bizBox Electronic Services(hereafter referred to as eServices) – a set of electronic services that enable users the use of formal eExchange and to conduct paperless transactions. The list of services offered by the BizBox Owner is available in the terms and conditions of use for each service offered by the bizBox Owner/Provider.

2.Electronic exchange(hereafter referred to as eExchange) – the eExchange is a service of trusted exchange – receiving and sending – of electronic business documents that is conducted via a secure exchange network providing the traceability of channels and transactions within the network.

3.bizBox Interfaces (hereafter referred to as Interfaces) – electronic Services can be accessed through different interfaces. bizBox interfaces allow the access to and the use of various functions (company and user registration, administration, B2B process support functions, etc.). bizBox interfaces can be web services, a website, an API, and others.

Who is who?

bizBox Owner- is the owner and holder of the licenses and intellectual property rights of the products defined in these General Terms and Conditions. The bizBox Owner is the company ZZI d.o.o.

Provider- is a legal entity (a business partner of the bizBox Owner) that has the right to offer and to act as an intermediary in the conclusion of subscriptions for the use of the bizBox Electronic Services based on their agreement with the bizBox Owner. The Provider shall determine the terms and conditions of use of individual bizBox Electronic Services independently and may impose additional terms and conditions for the use of bizBox Electronic Services which are not specified in these General Terms and Conditions on users who are legal entities. Each provider must fully comply with these General Terms and Conditions. The list of providers is published on the website at www.bizBox.eu.

Subscriber -is a legal entity that has concluded a valid subscription agreement with the bizBox Owner for the use of the Services in their own name and on their own behalf or on behalf of a specific Company (provided that it has the necessary authorization to conclude the subscription agreement and, if applicable, to use the services, from the Company).

Beneficiary Company -(hereinafter referred to as the Company) is a legal entity that uses the bizBox Electronic Services based on a subscription, assigns users within the scope of its bizBox Platform Access and is the addressee or issuer (originator) of electronic documents that are transmitted through the network. A Company may also be a Subscriber or another legal entity in cases where the Subscriber procures services based on an authorization.

User- is a natural person who uses bizBox Electronic Services based on the authorization provided by the Company.

Authorized Representative - is a legal representative or an authorized representative acting on a written authorization of the legal representative of the legal entity procuring or using the services that are the subject matter of these General Terms and Conditions.

Subscription -relationship is the relationship between the bizBox Owner and the Company.

Legal entity- is an entity that has the status of a legal entity under public or private law, or a legal entity registered as a company, sole trader, or another business entity (association, trade union, political party, and natural person performing a registered activity, or another business entity entered in a competent register or official record with a competent registration authority).

What technical terms do I need to understand?

Electronic Business Document -(hereinafter referred to as eDocument) – is a document and/or a data set that has been transmitted in electronic form and exchanged over an eExchange Network.

Qualifieddigitalcertificate- is a certificate in electronic form that links the relevant data to verify the electronic signature of a user (the certificate holder), and thereby authenticates his or her identity and meets the requirements of the applicable legislation.

Electronic Message(hereafter referred to as Message)- is a one-time data transmission consisting of an electronic envelope containing addressing and routing information and an eDocument.

bizBox eExchange Network- (hereafter referred to as the eExchange Network) is a network that enables the secure and reliable transfer of eDocuments between different connections of business users with traceability of transactions within the network.

Connected networks- are the networks to which the eExchange Network is interconnected, and enable the exchange of eDocuments between the users of both networks. The conditions for connecting and exchanging as well as the functions differ from network to network and are part of the agreement between the managers of the networks. A list of connected networks and further information are available at www.bizBox.eu.

5.Definition of services

5.1Use of Services

The Subscriber may use the bizBox Electronic Services within the scope of the Subscription. To use the Services, registration via the Interface is required. Please see Section 7 of these General Terms and Conditions for detailed information on registration and bizBox Platform Access usage.

5.2Security and reliability of the service

The Services are provided to the Subscriber "as they are”. The bizBox Owner shall ensure secure and reliable use of the Electronic Services of bizBox and the eExchange network within which the Subscribers are able to conduct paperless business.

The bizBox Owner has established and operates an information security management system and is certified in accordance with ISO/IEC 27001. The operation of the information security management system is based on a risk assessment, which is the basis for the selection of appropriate security measures and controls. The BizBox Owner manages all IT procurement, development and maintenance procedures in accordance with national and international standards. bizBox Electronic Services are available to the Subscriber 24 hours a day, 7 days a week. However, the Services are not available in exceptional cases when maintenance work is being carried out or when unforeseen events occur which would result in the Services being unavailable.

The bizBox Owner shall maintain the infrastructure in such condition and quality as to ensure the operation of the Services in accordance with the relevant technical standards and the Terms and Conditions set out in the Agreement.

5.3Set of the bizBox Electronic Services

bizBox Owner offers different Electronic Services and allows the use of one eMailbox free of charge. The eMailbox is free of charge for every Company that registers with the bizBox Owner and accepts the General Terms and Conditions.

The eMailbox is an electronic mailbox of individual Companies that provides the trusted receipt, tracking, and examination of the exchange of electronic documents and short-term (twelve (12) months following the receipt of a document in the mailbox) storage of exchanged documents. The eMailbox is available through the Interfaces. A Company has one eMailbox. The use of the eMailbox is free of charge upon the acceptance of the General Terms and Conditions.

In addition to the free Services, the BizBox Owner offers additional, payable Services. The description and the methods of operation of individual bizBox eServices is available at www.bizbox.eu. For paid bizBox eServices, additional terms of use may apply. They form an integral part of these General Terms and Conditions and are available at the bizBox Owner/Provider.

5.4Access to services and maintenance

The bizBox Owner shall use its best efforts to ensure the smooth operation of the Services, however, the Services may nevertheless be affected by interruptions, malfunctions, or be temporarily inaccessible.

Network errors or malfunctions may occur during the provision of services. The bizBox Owner shall resolve errors and malfunctions reported by the Subscriber and/or detected by the bizBox Owner as soon as possible. The Subscriber acknowledges that it is possible that the Electronic Services may not be available for use while errors or malfunctions are being resolved.

The bizBox Owner will, where possible due to the nature of the error or malfunction, give advance notice of the repair.

In the event of a defect or malfunction caused by the Subscriber's conduct, the bizBox Owner shall resolve such error or malfunction within the scope of a separate agreement with the Subscriber, which shall also specify the costs of the repair of the error or malfunction to be borne in full by the Subscriber.

bizBox owner regularly maintains the infrastructure necessary for the functioning of the Services. Maintenance works shall be carried out after prior notification of the Subscribe via their contact details at least 48 hours prior to the planned intervention and shall generally be carried out on Saturdays, Sundays, or outside the working hours from 22:00 to 6:00. In exceptional cases, where the nature of the maintenance work or the organization of work at the bizBox Owner requires it, maintenance work may also be carried out outside the hours specified in this Paragraph.

5.5Modifications and terminations of Services

bizBox Owner reserves the right to modify the set of Electronic Services by complementing, modifying, or completely removing (i.e. terminating) certain Services. In case of technological modifications and/or termination of individual functionalities of the Services, the bizBox Owner shall notify the Subscribers of such modifications at least sixty (60) days prior to the implementation of the modification. The bizBox Owner shall announce the termination of any of the Services at least one hundred and twenty (120) days prior to their termination.

In cases where modifications and additions to the Services made by the bizBox Owner do not affect the operation of the Services of the individual Subscriber, such modifications will not be communicated to the Subscriber by the bizBox Owner.

The Subscriber expressly acknowledges that it is aware of the possible modifications to the Services as set out above during the Subscription period. In the event of the termination of the Service in whole or in part, the Subscription shall terminate upon the expiry of the termination period specified by the bizBox Owner in the notice specified in Paragraph 1 of this Section of the General Terms and Conditions.

However, in the event of a modification of the Service, the Subscriber shall have the option to continue their Subscription under new terms and conditions to include the new modifications or to terminate the Subscription within the period specified in the preceding Paragraph. In case the Subscriber remains passive until the expiry of the period laid down in Paragraph 1, the Subscriber shall be deemed to have agreed to the changed terms and conditions and the Subscription shall continue in accordance with the new terms and conditions. Please note that such a change may also affect the liability for payment for the Services.

The Subscriber shall not be entitled to any compensation in the event of temporary or permanent discontinuation of the Service. Neither shall the Subscriber have the right to require the BizBox Owner to maintain a particular Service or to allow the Subscriber to use a particular Service without the intended modification. The modifications and terminations defined in this Section of the General Terms and Conditions shall not constitute the basis for any claims for damages that could arise to the Subscribers as a result of the modification or termination.

6.Definition of the Subscription relationship

6.1Subscription Agreement

The contractual relationship between the bizBox Owner and the Subscriber is set out in the General Terms and Conditions, the Terms and Conditions of Use applicable to individual bizBox Electronic Services, and the respective valid Service Price List. In the event that the Subscriber enters into a subscription relationship through the Provider, the Subscriber shall be deemed to have entered into a contractual relationship directly with the bizBox Owner. The Provider may offer the Subscriber their own terms and conditions of use, which shall not be in conflict with these General Terms and Conditions. In the event of a conflict between the Provider's terms and conditions of use and these General Terms and Conditions, the provisions of these General Terms and Conditions shall prevail. The General Terms and Conditions may be complemented by separate agreements between the bizBox Owner and the Subscriber. Where separate agreements are inconsistent with these General Terms and Conditions or the Terms and Conditions of Use, the provisions of the separate agreements shall prevail.

The Subscriber shall be obliged to comply with all obligations arising from these General Terms and Conditions, the Terms and Conditions of Use (if applicable to the selected Service), and any separate agreements throughout the period of the Subscription.

The Subscriber shall have the right to modify the Subscription at any time by notifying the bizBox Owner. In the event of a modification of the Subscription, the provisions on termination of the Subscription as defined in Section 8 of these General Terms and Conditions shall apply mutatis mutandis. Modifications of the Subscription, which are made at the request of the Subscriber, may be subject to additional terms and conditions of use imposed by the bizBox Owner. The Subscriber is obliged to acquaint himself with any additional terms of use and to accept them in full before the modifications of the subscription take effect.

By entering into this Subscription Agreement, the bizBox Owner, as the Licensor, grants the Subscriber a non-transferable, non-exclusive right to use the Electronic Services of bizBox for an unlimited period of time in the manner and to the extent specified in the General Terms and Conditions, the Terms and Conditions of Use and other documents defining this Subscription Agreement.

By concluding this subscription, the Subscriber shall acquire the right to use the bizBox electronic solutions solely and exclusively to the above-defined extent. The bizBox Owner shall remain the exclusive holder of the rights in relation to the bizBox Electronic Services, including but not limited to: copyrights, trademarks, trade secrets, and ownership rights. The Subscriber undertakes to refrain from any conduct that may in any way limit or compromise the rights of the bizBox Owner.

This license does not grant any right of sublicense to the Subscriber, nor shall the Subscriber be entitled to reverse engineer, or use the source code (including renting, modifying, distributing, etc.) for any purpose beyond the bare use as defined in these General Terms and Conditions.

6.2Billing methods and payment terms

This Section shall not apply if the Subscriber uses free services.

bizBox Owner shall charge for the provided services in accordance with the applicable valid price lists. The provided services may also be invoiced to the Subscribers by the Provider who has an agreement on invoicing the final Subscribers with the bizBox Owner.

The Subscriber must settle their liabilities within eight (8) days of invoicing. In the event that the Subscriber has not received the invoice for the services delivered in the previous month by the 15th day of the month, the Subscriber is obliged to notify the bizBox Owner about this. Should the Subscriber fail to do so, it shall be deemed to have received the invoice on the working day following the day of sending the invoice. In the event of late payment, the bizBox Owner may charge the Subscriber the costs of reminders as well as any late payment interests as prescribed by the law.

6.3Complaints

This Section shall not apply if the Subscriber uses free services.

The Subscriber shall be obliged to dispute the invoice within eight (8) days of the date of issue. In case of failing to do so, it shall be deemed to have fully accepted the content and the amount of the invoice. The bizBox Owner shall respond to such objections within fifteen (15) days of their receipt. The bizBox Owner shall examine each such complaint and provide an explanation of the amount invoiced, either rejecting the complaint or accepting the complaint and issuing a new and appropriate invoice for the provided Services. If the bizBox Owner rejects the complaint by means of a reasoned justification, the complaint procedure is deemed to be closed and the Subscriber shall be obliged to pay the full amount of the Services as indicated on the invoice in question.

7.Set-up and the use of Services

7.1Registration and the use of the bizBox Platform Access and the User Account

The Subscriber shall obtain the right to use the Services upon registering for the use of bizBox Electronic Services. Registration is a precondition for the use of the Services. Once registered, the Company is assigned a bizBox Platform Access, through which it can use the Services that are the subject matter of the Subscription Relationship. Within the bizBox Platform Access, the Company is authorized to grant rights and access to Users who will use the Services in its name and on its behalf.

The User Account can only be created if the user provides us with their personal data. Please refer to the Privacy Policy for all the information on personal data processing.

The bizBox Owner reserves the right to refuse any registration requests if the email address the user wishes to register with is already in the database of bizBox Owner. The bizBox Owner also reserves the right to refuse the use of usernames that impersonate other persons, are offensive, discriminatory, infringe on intellectual property rights, or could incite violence. The judgment of whether a username meets the above criteria is entirely within the bizBox Owner’s discretion.

Upon registration, an eMailbox is automatically generated for the Company to receive their eDocuments. The Company may deactivate this function at any time by notifying the bizBox Owner in writing to the contact email address at subscriptions@bizbox.eu.

Upon successful registration, the bizBox Owner shall enter the Company in the directory of eMailbox owners and the Slovene National eCommerce Register (Nacionalni register ePoslovanja Slovenije), and thereby inform their own and the connected networks about the possibility of exchanging eDocuments with the Company.

7.2Obligations of the Subscriber

The Subscriber shall be fully responsible for all activities carried out with its bizBox Platform Access, regardless of whether the User Account has been accessed by a third party. It is the responsibility of each Subscriber to ensure that all of their activities in the context of using the Services are lawful.

The Subscriber must ensure responsiveness in the use of the bizBox Electronic Services, which includes in particular the collection of the received eDocuments. The Subscriber undertakes to regularly collect the documents sent by the Senders to their eMailbox. Failure to comply with this obligation constitutes a breach of these General Terms and Conditions and may be sanctioned by deactivation of the function of receiving eDocuments into the eMailbox. The BizBox Owner shall not be held liable for the consequences of failure to collect eDocuments in the eMailbox. The bizBox Owner reserves their right to rate the recipients of eDocuments with regard to the frequency of collecting the received eDocuments and to make the ratings available to the senders of eDocuments.

The User is obliged to set a password for access to the User Account. The User is obliged to carefully protect the password information and other authentication methods, should they be used. The User is obliged to ensure that the password is stored securely and must not disclose it to third parties. The User shall be held fully liable for any damage resulting from the disclosure of the password to a third party. For the purposes of this provision, third parties shall also include Companies and Users to whom the password has been disclosed and who have been able to access the Services. The bizBox Owner shall not be liable for any damages arising from the disclosure of the password and/or the granting of access by the User.

The Subscriber must notify the bizBox Owner of any unauthorized access to its User Account and/or password of which it has knowledge without undue delay.

The Subscriber must ensure adequate hardware, software, and internet connection for the uninterrupted use of the Services.

The Subscriber must communicate any changes to his registration and contact details promptly and at the latest within 8 days of such change. The Subscriber must provide documents demonstrating the changed data or conditions. Pending receipt of the notification, the Subscriber's existing data shall be deemed to be accurate and complete. In the event of late notification, the Subscriber shall be liable for all consequences of late notification.

The Subscriber expressly confirms that it willnotifythe BizBox Ownerin advanceof any deletion of the Subscriber or the Company and will arrange for the transfer of the eDocuments stored in their bizBox Platform Access. The bizBox Owner will block the bizBox Platform Access within 30 days of the date of the receipt of the notification andpermanently deleteall eDocuments that would have remained on bizBox Platform Access at the time of deletion, including all metadata. Failure to notify constitutes abreach of these General Terms and Conditionsand results in the deletion of the bizBox Platform Access. If the Subscriber fails to provide prior notification, the bizBox Owner will then delete the inactive bizBox Platform Access within 30 days of the detection of the deletion of the entity by the bizBox Owner.

The Subscriber warrants that:

§it will permit the publication of their eMailbox address in the directory kept by the bizBox Owner and in the national Slovene eBusiness registry,

§any eDocuments addressed to them and sent from any company within the eExchange Network or a connected network may be forwarded electronically to their eMailbox,

§it will handle these eDocuments equally to those received by other means (post, courier, delivery, etc.),

§this consent is equivalent to the consent for the use of an electronic invoice as prescribed by Article 84 of the Slovene Value Added Tax Act for the recipients of electronic invoices in Slovenia.

The Subscriber has the right to refuse the publication of their bizBox Mailbox address in the bizBox Owner's directory and the national Slovene eBusiness registry, and to refuse the electronic forwarding of eDocuments addressed to them and sent from any User of the eExchange Network or a connected network to their bizBox Mailbox. The Subscriber must submit their withdrawal of the consent in writing to the bizBox Owner at narocnine@bizbox.eu. The bizBox Owner shall carry out the withdrawal of the consent no later than within five (5) working days from the receipt of the Subscriber's written withdrawal request.

7.3Companies and Users

As part of the use of the Services, the Subscriber has the option to assign Users to access and operate the Services. Each Company shall be individually responsible for the proper use of the Services by their own Users.

The User who is the first to register with the Company is assigned the role of administrator, who may authorize other Users to use the bizBox Electronic Services so that it can use the bizBox Electronic Services in the name and on behalf of that Subscriber, whereby the administrator may delegate the administrator's rights to another User. Each Subscriber shall have at least one User with the role of administrator. Under these General Terms and Conditions, the Administrator is also defined as the primary contact person of the Company or the Subscriber, as the case may be.

The Subscriber must ensure that the person registered as an administrator with the respective Company is appropriate. In the event that the Subscriber wants to revoke the registered administrator and appoint another one, the Subscriber must contact the bizBox Owner.

7.4User support

Users are provided with support services. These are usually provided through the email address published on the bizBox Portal. The bizBox Owner has no obligation to provide support for the use of the freely accessible bizBox Electronic Services.

The bizBox Owner must only act on support requests made via the bizBox Owner's support contact (support@bizbox.eu) and/or the Provider's support contacts that are made available to the Subscriber.

User support may vary depending on the individual Service. Please also read the terms and conditions of use for the individual Service carefully.

7.5Connected networks and systems

The bizBox Owner allows the connection to certain Connected Networks and systems within the scope of the use of their Electronic Services. A list of Connected Networks and systems is available at www.bizbox.eu.

Establishing an interoperable connection to a particular network and the transfer of eDocuments between individual networks may involve certain set-up costs and/or costs of transfer.

8.Termination of Subscription

8.1Cancellation

bizBox Owner and Subscriber may terminate the Subscription relationship in writing without specifying a reason, with a 30 (thirty) day notice period. The Services shall be terminated as of that date. In cases where the Subscriber uses the Services that are subject to the Terms and Conditions of Use, the latter may impose a different notice period. In the event that such Terms and Conditions of Use are applicable, the notice period specified in the Terms and Conditions of Use shall prevail.

The bizBox Owner may terminate the Subscription without notice in the event that the Subscriber and/or the Company is in the process of bankruptcy or liquidation. In such events, the bizBox Owner notifies the Subscriber of the termination of the Subscription and sets a deadline for the Subscriber to download their eDocuments.

8.2Breaches

The bizBox Owner may temporarily suspend the provision of the Services to the Subscriber in the following cases:

§failure to comply with the provisions of these General Terms and Conditions and/or the Terms and Conditions of Use applicable to the Subscriber; or

§the use of the Services by the Subscriber in violation of the applicable law; or

§the non-payment of undisputed outstanding obligations by the Subscriber within fifteen (15) days of the date of the receipt of the reminder.

8.2.1. Freezing the bizBox Platform Access

The bizBox Owner reserves the right to impose sanctions for breaches by temporarily deactivating the Services provided to the Subscriber (freezing the bizBox Platform Access), as defined below.

The bizBox Owner will notify the Subscriber of the breach and specify the reasons for the deactivation of the Subscriber's Services at least seven (7) days prior to the date of the freezing of the Subscriber's bizBox Platform Access. The bizBox Owner will provide the Subscriber with the deadline to remedy the breach in a written notice. If the Subscriber remedies all the breaches that have caused the temporary deactivation of the Services within the period set for remedying the breaches, the bizBox Owner shall reactivate the Services. The bizBox Owner shall reactivate the Services no later than seven (7) days after the date on which the breaches are determined to have been remedied.

In the event of freezing of the bizBox Platform Access as a result of the Subscriber's breach, the bizBox Owner shall be entitled to payment of the full subscription fee (in the case of use of a paid Service), regardless of whether or not the Subscriber's access to the Electronic Services has been disabled. Non-payment of the full amount of the subscription fee will constitute arepeated breachand will result in the termination of the subscription without notice as defined in this Section of the General Terms and Conditions.

If the Subscriber fails to remedy the breaches within the set period, the Subscription Agreement shall terminate with the date of expiry of the period for remedying the breaches.

In the event that the Subscriberrepeats the breachof the General Terms and Conditions following the reactivation of their Subscription after the breach has been remedied, the bizBox Owner shall have the right to terminate the Subscription without notice.

8.2.2. Termination for breach by the Subscriber

The bizBox Owner has the right to terminate the Agreement in the event of a breach by the Subscriber. The bizBox Owner reserves the right to exercise its sole discretion as to whether the breach is of such a nature as to require the freezing of the bizBox Platform Access or whether the breach is of such a nature as to require the termination of the Agreement with the Subscriber.

Should the bizBox Owner decide that the breach is of such a nature as to require termination of the Agreement, the bizBox Owner shall notify the Subscriber of such decision in writing and shall set the Subscriber a written deadline for remedying the breach, which shall not be shorter than seven (7) business days.

If the Subscriber fails to remedy the breach within the set time period, the bizBox Owner may terminate the Agreement without notice.

The bizBox Owner shall inform the Subscriber of the termination of the Subscription relationship in writing in any event and shall invite the Subscriber to collect their eDocuments within thirty (30) days of receipt of the notice. The Subscriber must download all their eDocuments from the bizBox Platform Access within the 30-day period. During this 30-day period, the Subscriber shall only be allowed to collect the eDocuments. Upon the expiration of this period, the bizBox Owner shall permanently delete all eDocuments of the Subscriber, including the associated metadata.

9.Disclaimer of liability

Having regard to the limitations of liability set out in these General Terms and Conditions, the BizBox Owner further elaborates as follows below.

By deciding to use our Services, you acknowledge that you are doing so voluntarily and at your own risk. The Services are provided "as they are” without any kind of warranty, either express or implied. All limitations of liability set out in this Section or anywhere in these Terms and Conditions and any applicable terms and conditions of use shall apply to the fullest extent permissible by law.

The bizBox Owner does not warrant the functioning of the Services, nor does it warrant that the Services will be free of any defects, viruses, or any virus-like malware. Furthermore, the bizBox Owner does not warrant that the information published on their website is accurate and complete. The bizBox Owner shall not be held liable for any damages whatsoever, including but not limited to: direct, indirect or consequential damages that may arise or originate from the use of the Services.

In the event that you decide to use our Services, you expressly agree that such use is at your own risk and that you bear all risks associated with the use of the Services, including, but not limited to, the failure to store, download, or otherwise use the Services. This exclusion applies to the fullest extent permissible by law.

The bizBox Owner shall not be held liable for the content of the sent or received eDocuments, nor shall it assume any liability for damages that may arise from the content and/or characteristics of a particular eDocument. The Subscriber assumes full responsibility for the content of the eDocuments sent via the Network as well as for the content of the eDocuments received on their bizBox Mailbox. The Subscriber also assumes full responsibility for any damage that may arise from the characteristics of the eDocument, including any harmful content contained in the eDocument. The Subscriber acknowledges that the use of the Electronic Services may result in damage to their hardware or software, and expressly acknowledges that it is solely responsible for any damage to such equipment as well as any direct, indirect, consequential, or any other damages arising from the use of the bizBox Electronic Services.

In the event that the Subscriber enters into a Subscription for more than one Company, the Subscriber must obtain the relevant authorizations for each of the Companies. The bizBox Owner shall not be held liable for any damages incurred by the Company and/or the Subscriber in the event that the Subscriber has failed to obtain the appropriate authorization from the Company. The Subscriber shall be fully liable for any such damage.

10.Business secrets

The Electronic Services of bizBox are protected by the copyright and ownership rights reserved by the bizBox Owner and constitute a business secret of the bizBox Owner. The Subscriber, as well as any Company, undertakes to protect the electronic solutions of bizBox as confidential with the same level of diligence as it exercises in their own business operations.

11.Third party claims

The Subscriber is obliged to defend the bizBox Owner against any claims from third parties, including claims that may be brought against the bizBox Owner by Companies and/or Users accessing the Services within the scope of their Subscription.

The bizBox Owner shall notify the Subscriber of any such claim, who is then obligated to promptly intervene and pursue the claim in lieu of the bizBox Owner. If the bizBox Owners have incurred any costs (including reasonable legal assistance expenses) prior to the Subscriber taking over the process, the Subscriber shall reimburse the bizBox Owners for such costs in full.

12.Intellectual property protection

acquire any copyright, ownership rights, or intellectual property rights over the Services. The Services are in the exclusive ownership of the bizBox Owner who may dispose of them without any restrictions. The bizBox Owner is also the exclusive owner and holder of all distinctive signs and other intellectual property rights used in connection with the Services. The Subscriber may only use the Services in the context of the Subscription, and the use of the Services shall in no event grant the Subscriber any intellectual property rights or copyrights over the Services and/or the distinctive signs used by the bizBox Owner. Nothing in these General Terms and Conditions shall be interpreted in such a way as to confer on the Subscriber any right, ownership, Intellectual property right, or copyright right, over the Services and the related distinctive signs used by the bizBox Owner.

The data, images, text, and any other materials (hereinafter referred to as eDocuments) created by the Subscriber using the Services are owned exclusively by the Subscriber. The bizBox Owner does not have any intellectual property rights, copyright, or ownership rights over these eDocuments. All rights shall be reserved exclusively to the Subscriber. The Subscriber shall be fully responsible and bear the burden of proving that the eDocuments of the Subscriber are their property or that the Subscriber has the corresponding right to use, transfer, or otherwise modify them by using the Services. The bizBox Owner shall not be held liable in any way for any breaches by the Subscriber in the context of the use of the Services arising from the Subscriber's eDocuments.

By accepting these Terms and Conditions, the Subscriber agrees that the bizBox Owner may publish the Subscriber's logo on its website as a reference. The Subscriber has the right to request the removal of the logo from the bizBox Owner's website at any time.

13.Data protection

Personal data processing is an inevitable part of the provision of the Services by the bizBox Owner. For information on the processing of personal data in the provision of the Services please refer to bizBox Privacy Policy.

In order to verify the authenticity of personal data provided at the time of registration and/or later modification, the Controller may verify the accuracy of such data with any authority, institution, employer, bank, or another personal data controller.

14.Use of the website

The bizBox Owner is the owner and operator of the www.bizBox.eu and www.zzi.si websites. The bizBox Owner is the exclusive owner of both websites and all materials (regardless of their format) appearing on the websites. The websites are provided "as they are” and the bizBox Owner shall not be held liable for any damages that may arise from the use and/or the malfunctioning of the websites.

All contents of the websites www.bizBox.eu and www.zzi.si including their subdomains are provided solely for informational purposes and do not constitute any obligation on the part of the bizBox Owner.

15.Final provisions

Concluded Agreement. These General Terms and Conditions, together with the order for the Services made through the website (www.bizbox.eu and www.zzi.si) and all subpages of these websites, constitute an Agreement concluded between the Rights Holder and the Subscriber. If the bizBox Owner and the Subscriber enter into a separate agreement, the provisions of the separate agreement shall prevail over the provisions of these General Terms and Conditions and the Terms and conditions of use.

Severability of provisions. Should any of the provisions of these General Terms and Conditions (in whole or in part) be found to be unlawful, void, or otherwise invalid, such provision shall be considered deleted (in whole or in part) and the rest of these General Terms and Conditions shall remain valid.

Full legal capacity. The Subscriber warrants that it has full capacity to assume the rights and obligations arising under these General Terms and Conditions, the Terms and Conditions of Use, and any separate arrangements. It warrants that it does not require the consent or approval of any third party to perform its obligations under these General Terms and Conditions or, in the event that such approval is required, that it is in possession thereof.

Acceptance of the Terms and Conditions. By signing these General Terms and Conditions, the Subscriber/Company confirms that it has read and fully understood them, in particular in the part stipulating the established limitations of liability.

Governing law. These General Terms and Conditions shall be governed by the law of the Republic of Slovenia.

Settlement of disputes. The Parties to this Agreement shall resolve any disputes amicably. If this is not possible, the courts of the Republic of Slovenia shall have exclusive jurisdiction in all disputes arising out of these General Terms and Conditions.

Force majeure. The bizBox Owner shall not be held liable for any damage whatsoever incurred as a result of force majeure. Force majeure shall be understood as any event that is unforeseeable and beyond the control of the bizBox Owner. Force majeure includes, but is not limited to natural disasters, war and states of emergency, power failures, strikes, etc. The bizBox Owner shall immediately notify the Subscriber of the occurrence of such event and shall set an indicative time period for remedying the consequences of the force majeure.

Modifications of Terms and Conditions. The Subscriber/Company shall not have the right to modify or waive, in whole or in part, any provision of these Terms and Conditions and/or the Terms and Conditions of Use. The bizBox Owner shall have the right to modify these Terms and Conditions at any time. All modifications will be posted on the bizBox Owner's website. If the Subscriber/Company continues to use the Services after the modifications have taken effect, the Subscriber/Company will be deemed to have accepted all the modifications. Should the Subscriber/Company disagree with the modifications, it shall have the right to withdraw within 30 days of the date of effectiveness of the modification.

Entire Agreement. These Terms and Conditions, together with the individual Terms and Conditions of Use applicable to the individual Service, constitute the entire agreement between the contracting parties. Any prior arrangements or negotiations, whether written or oral, are superseded in their entirety by these Terms and Conditions.

Language versions. These General Terms and Conditions are made in the Slovenian language. Any version of these General Terms and Conditions in some other language has been created to facilitate the access to the General Terms and Conditions. You herewith agree to and fully understand that in the event of any disputes, the Slovene version of the Terms and Conditions shall prevail.

Definition of terms. All capitalized terms used in these Terms and Conditions shall have the meanings as defined at the top of these General Terms and Conditions and, where applicable, the terms of use for individual Services.

Applicable version. These General Terms and Conditions are applicable as of February 01, 2024.



16.Appendix – Personal Data Processing Agreement

PERSONAL DATA PROCESSING AGREEMENT

Subscriber

(hereinafter referred to as the Controller)

and

ZZI d.o.o.

Pot k sejmišču 33

1231 Ljubljana

Slovenia

Registration number: 5366569000

VAT ID No.: 85190586 (hereinafter referred to as the Processor)

PRELIMINARY PROVISIONS

Article 1

(preliminary findings of the Parties)

The Parties to this Agreement initially find that:

§there is a contractual relationship between them based on which the Processor shall provide its services to the Controller (hereinafter referred to as Master Agreement);

§based on the above contractual relationship, the Controller’s personal data is processed by the Processor;

§the Parties to this Agreement seek to regulate their rights and obligations regarding personal data protection in a comprehensive manner.

The contracting parties hereby enter this Agreement based on Article 28 of Regulation (EU) 2016/679 of the European Parliament and of the Council of 27 April 2016 on the protection of natural persons with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data, and repealing Directive 95/46/EC (hereinafter referred to as General Data Protection Regulation or the GDPR).

This Agreement constitutes, as an appendix, an integral part of the General Terms and Conditions for the bizBox Electronic Services that are applied by the Processor.

SUBJECT MATTER OF THE AGREEMENT

Article 2

(definition of the subject matter of the Agreement)

The subject of this Agreement shall be the regulation of mutual relations between the personal data Controller and Processor concerning the protection of the personal data being processed based on the Master Agreement.

The Processor undertakes to process personal data within the scope and in the manner laid down herein or in any additional written instructions received by the Processor from the Controller. The Processor warrants that it will act as stipulated by the provisions of theapplicable legislation governing personal data protection throughout the term of this Agreement.

The personal data Controller warrants that it will send for processing only the personal data for which it holds the relevant legal basis for personal data processing.

PERSONAL DATA PROCESSING

Article 3

(legal basis)

The Controller shall be obliged to make sure that it has a relevant legal basis for all personal data subject to this Agreement.

The Controller shall be obliged to provide the legal basis throughout the term of the Master Agreement.

Article 4

(purposes of processing)

The personal data Controller hereby authorizes the Processor to process personal data within the limitations and scope needed for the overall and effective fulfillment of all contractual obligations deriving from the Master Agreement.

The Processor may process the personal data subject to this Contract outside the scope of the defined purposes, where such processing is expressly ordered by the Controller or where such processing is required for the fulfillment of the Processor’s legal obligations. Where the processing outside the scope of the purposes laid down in Paragraph 2 of this Article is requested by the Controller, the Controller shall be obliged to provide documented instructions to the Processor. The Processor, however, must be, in the event of an inspection, able to prove the existence of such instructions.

The Processor will process personal data in the name and on behalf of the Controller. The Processor cannot process such personal data for its own account or the account of third parties. As an exception to this, the Processor may, in cases where such processing has been previously permitted by the Controller, process the personal data subject to this Agreement for its own account.

Article 5

(personal data processing)

The personal data processing conducted by the Processor shall be executed according to the General Terms and Conditions, any terms of use, and internal documents applied by the Processor. The Processor has also adopted a Privacy Policy providing more information on personal data processing.

Personal data processing will be executed according to the previous Paragraph unless the Controller provides different documented instructions to the Processor.

If the Processor’s documented instructions are unenforceable for objective reasons (e.g. requiring the use of hardware, software, or application software not provided by the Processor), the Processor shall inform the Controller thereof. If the Controller insists on the use of such instructions, the Processor shall have the right to withdraw from the Master Agreement without the notice period. In such case, the Processor shall not be held liable for any damages incurred by the Controller due to the withdrawal. Any withdrawal shall be,mutatis mutandis, subject to the provisions.

The Controller shall be obliged to send documented instructions within a reasonable period, but no later than 10 working days before the Processor starts processing personal data. If the Controller misses the deadline and sends its instructions later, the Processor shall not be obliged to observe them if compliance with such instructions would result in additional workload for the Processor.

Article 6

(categories of personal data)

For the purposes of performing the Master Agreement, the Processor will process various categories of personal data, whereby the processing may vary with respect to the execution of individual activities needed for the fulfillment of obligations under the Master Agreement.

The Parties to this Agreement agree that it is impossible, with respect to the nature of the Processor’s work, to foresee what categories of personal data will be processed during the term of the Master Agreement.

For the purposes of this Agreement, it shall be deemed that the Processor may process all of the Controller’s personal data, but solely within the scope and in the manner covering the minimum volume of personal data.

The Controller undertakes to make its best effort to specify its requirements, thus contributing to the delineation of processing that may take place due to the fulfillment of obligations under the Master Agreement.

THE RIGHTS AND OBLIGATIONS OF THE PARTIES TO THIS AGREEMENT

Article 7

(obligations of the Controller)

The Controller shall be obliged to grant or enable the Processor access to the personal data needed by the Processor to fulfill its obligations deriving from the Master Agreement.

The Controller shall be obliged to provide a lawful legal basis for the processing of the personal data subject to this Agreement throughout the term of this Agreement.

Article 8

(supervision of processing)

The Controller has the right to perform an audit of processing rendered by the Processor hereunder at its premises.

The audit may be conducted by the Controller alone or may be outsourced to an external auditor. The Processor shall be obliged to enable such audits and take an active part in them.

The Processor shall be obliged to submit to the Controller all information necessary to prove the fulfillment of its obligations deriving from this Agreement and GDPR.

If the Processor incurs any costs upon the execution of an audit, the Controller shall be obliged to reimburse such costs to the Processor in full. Audit costs shall be deemed to be the cost of man-hours spent during an audit and administrative costs (preparation of copies of documents, use of office supplies, etc.).

The Processor shall charge the costs referred to in the previous Paragraph upon the issuance of an invoice for the services rendered under the Master Agreement.

Article 9

(obligations of the Processor)

The Processor undertakes to process personal data to which it has access pursuant to all applicable regulations governing personal data protection, the provisions of this Agreement, including any and all appendices, and any documented instructions provided by the Controller.

The Processor will make sure that personal data is properly safeguarded. The security shall encompass organizational, technical, and logical-technical procedures and measures to protect personal data and prevent deliberate or accidental destruction or deletion of data, unauthorized access, and personal data processing as well as any processing that is not in line with the provisions of this Agreement. Security measures are defined in detail in Article 10 hereunder.

The Processor undertakes not to transmit the personal data subject to this Agreement to third countries unless such transmission is required by the legislation applicable to the Processor. The Processor will inform the Controller of any such transmission.

The Processor shall be obliged to ensure that all persons in its employment or performing work on some other legal basis (work agreement, copyright agreement, etc.) who will process the personal data subject to this Agreement within the scope of their duties and tasks are bound by the obligation of confidentiality and personal data protection.

In case of a breach of Article 3 of this Agreement or if the Processor suspects any such breach, the Processor shall be obliged to inform the Controller thereof.

In case of a breach of personal data protection on the part of the Processor, the Processor shall be obliged to inform the Controller thereof immediately, but no later than within 24 hours.

Article 10

(measures to protect personal data)

The Parties to this Agreement undertake to provide appropriate measures to protect personal data pursuant to the applicable legislation governing personal data protection.

The Processor shall be obliged to safeguard the personal data subject to this Agreement by way of appropriate measures preventing deliberate or accidental destruction or deletion of data, unauthorized access, and personal data processing, which primarily includes:

§proper security of the premises and software used to process personal data;

§restriction of access to personal data and prevention of unauthorized access;

§provision of secure personal data transmission;

§provision of an effective manner of destruction or deletion or anonymization of personal data;

§provision of backup copies;

§provision of services in compliance with certificates.

The Processor stores and processes all data in the Republic of Slovenia and does not export them to third countries.

The Controller hereby acknowledges that it is aware of the organizational and technical procedures and measures relating to personal data protection that are implemented by the Processor and confirms that such measures are adequate, taking into account its own requirements relating to personal data protection and any risks deriving from the agreed data processing.

Article 11

(subcontracted processing)

The Controller hereby gives the Processor its general consent to engage a third party, where necessary, to fulfil the obligations deriving from the Master Agreement or for the support services needed by the Processor.

To process personal data, the Processor uses subcontracted processors where the subscription is set up through a Provider. The term Provider shall have the same meaning as defined in the General Terms and Conditions.

The Processor undertakes to inform the Controller of any intended change of processor or engagement of a new processor. The Processor will inform the Controller within a reasonable period, but no later than 14 working days before the intended change.

The Controller may object to such a change or engagement. If the Processor, despite the Controller’s objection, insists on engaging some other processor, the Controller shall have the right to withdraw from the Agreement pursuant to the General Terms and Conditions and the terms of use governing this relationship.

Notwithstanding the provisions of Paragraphs 2 and 3 of this Article, the Processor shall be entitled to engage a new processor where one is urgently needed to perform a certain service under the Master Agreement. The Controller has the right to give its consent to such a processor when asked to do so by the Processor.

The Controller agrees that refusal to give consent to the engagement of a new processor as per Paragraph 4 of this Article may result in inability on the part of the Processor to render a particular service. The Controller agrees that such a failure on the part of the Processor shall not be deemed to be the non-fulfilment of obligations under the Master Agreement, and hereby waives any legal claims deriving from it.

The Processor will enter a relevant agreement with the subcontracted processors, thus ensuring that the subcontracted processor protects the personal data subject to this Agreement in the same or stricter manner than laid down hereunder. The subcontracted processor shall be obliged to ensure that the processing conducted meets the requirements laid down by the law governing personal data protection.

If a subcontracted processor fails to fulfil its obligations regarding personal data protection, the Processor shall be held fully responsible for the breaches committed by the other processor.

Article 12

(provision of assistance)

During personal data processing, the Processor will provide information, advice, assistance, and support for the Controller to fulfil its obligations in respect of data subjects.

The Processor’s assistance in the fulfilment of obligations in respect of the above rights of data subjects shall be limited to the personal data processed by the Processor based on this Agreement. The provision of assistance shall take due account of the technical and organizational capacities of the Processor for the provision of assistance.

If the Processor receives a request for the enforcement of any of a data subject’s rights relating to personal data processing, the Processor shall be obliged to forward such a request immediately to the Controller, which shall be obliged to accept the request and process it.

At the request of the Controller, the Processor shall be obliged to provide information, assistance, and support in the fulfilment of obligations deriving from the performance of a data protection impact assessment and any consultation with the competent supervisory body.

In the event of a breach of personal data protection, the Processor shall be obliged to provide, at the Controller’s request, information, assistance, and support in the fulfilment of the obligation to notify the competent supervisory body and (where necessary) the data subject.

The Controller shall be obliged to request the assistance defined in the above Paragraphs of this Article in writing by email or regular post, at the addressgdpr@zzi.si, with the postscript "personal data protection”. The Controller shall be obliged to define the assistance it expects from the Processor and specify any period for the reply.

The Processor shall provide the assistance laid down in this Article pursuant to its price list of services. An exception to this is the assistance laid down in Paragraph 5 of this Article, which shall be provided by the Processor free of charge.

Article 13

(record of processing activities)

The Processor shall be obliged to keep a record of processing activities for the personal data processed based on this Agreement.

The processing record is to contain at least the name and contact details of the Processor and Controller, the contact information of their data protection officers (where such persons exist), the types of processing conducted, and a general description of technical and organizational security measures.

Article 14

(duration of processing and deletion of data)

The Processor shall be entitled to process the personal data referred to in this Agreement in the period for which the Master Agreement has been concluded.

The Processor must cease processing where there is no legal basis for processing. The Controller shall notify the cessation of a legal basis for the Processor’s processing within 72 hours of learning about the cessation of the legal basis.

Following the completion of services relating to personal data processing or the termination of the Master Agreement, the Processor shall be obliged to delete or return all personal data processed based on this Agreement without undue delay, and to destroy all existing copies. The Processor may retain copies of personal data only where the storage of such personal data is prescribed by the law.

FINAL PROVISIONS

Article 15

(responsibility of the Parties to this Agreement)

The Parties to this Agreement shall be held responsible for personal data processing pursuant to the applicable legislation governing personal data protection and shall be responsible for the reimbursement of any damage resulting from the breach of any of the Parties to this Agreement, taking into account the limitations of liability referred to in Paragraphs 3 and 4 of this Article.

The provisions of this Agreement shall in no way release the Controller from its obligations and responsibilities imposed by GDPR or any other relevant legislation governing personal data protection.

If any provisions of this Agreement is breached by the Processor, the Processor shall be obliged to rectify any such breach immediately or no later than within the period set by the Controller. The Processor shall be obliged to reimburse the Controller for any damages incurred by the latter as a result of the Processor’s breach, but only up to 3 times the amount received by the Processor as consideration for the services rendered in the month preceding the loss event.

If the Controller incurs damage as a result of a breach committed by a subcontracted processor, the subcontracted processor and the Processor shall be jointly and severally liable to reimburse such damage, but only up to 3 times the amount received by the Processor as consideration for the services rendered in the month preceding the loss event.

Article 16

(modifications of the Agreement)

Any modifications of this Agreement shall be specified by mutual agreement between the Parties to this Agreement in the form of an appendix to the Agreement.

Article 17

(settlement of disputes)

The Parties to this Agreement will settle any disputes arising from this Agreement amicably. Failing this, disputes shall be resolved before the competent court of Ljubljana.

Article 18

(validity of the Agreement)

This Agreement shall enter into force on the day on which the Controller accepts the Processor’s General Terms and Conditions.



  Zatvori Web stranice ZZI koristiti kolačiće kako bi pružili on-line usluge,
sisteme oglašavanja i funkcionalnosti koje bez njih ne bismo mogli pružiti.

Daljim korišćenjem web stranice, pristajete na korištenje kolačića
Ako ne želite kolačiće , možete ih isključiti u postavkama
Copyright, ZZI d.o.o., 2024